Синология.Ру

Тематический раздел


Кучера С.

История, культура и право древнего Китая

Конфуцианский трактат Сяо цзин

«Каноническая книга о сыновней почтительности»

Главы 1–6, 8, 9. Предисловие, переводы, комментарий

«Сяо цзин» является одиннадцатым произведением, входящим в состав «Шисань цзина» («Тринадцать канонических книг») — собрания, которое лучше всего определить как Bibliotheca Confuciana, своего рода конфуцианский corpus scriptorum sanctorum. «Сяо цзин» следует в нём за «Лунь юем» и предшествует «Эр я» и «Мэн-цзы». В «Шисань цзин» он был включён в годы правления под девизом Кай-чэн (836–840), когда к существовавшему уже ранее набору из девяти канонических книг — «Чжоу и», «Шан шу», «Ши цзин», «Ли цзи», «Чунь-цю», «Чжоу ли», «И ли», «Гунъян-чжуань» и «Гулян-чжуань» — были добавлены «Сяо цзин», «Лунь юй» и «Эр я», образовав «Двенадцатикнижие». Присоединение «Мэн-цзы» в Сунское время (960–1279) завершило процесс формирования «Шисань цзина» (см. [35, т. 2. цз. 17б, с. 571; т. 6, цз. 46, с. 1963, 1965–1966, 1980–1981; 39, т. 4, цз. 44, с. 1159–1161, цз. 48, с. 1265–1266, т. 5, цз. 57, с. 1423, 1442–1443; 21, т. 4, цз. 32, с. 933–935; 45, т. 12. цз. 165, с. 3909–3910, т. 15, цз. 202, с. 5034, 5066–5067; 64, т. 1, с. 372; 62, разд. «цзы», с. 224, ст. «Шисань цзин»; 60, т. 1, разд. «цзы», с. 454, ст. «Шисань цзин»]). Любопытно отметить, что в таких исторических сочинениях, как «Суй шу», «Цзю Тан шу», «Синь Тан шу», «Сун ши» и даже «Мин ши», в перечнях канонических книг «Сяо цзин» занимает седьмую позицию после «И цзина», «Шу цзина», «Ши цзина», «Ли»[1], «Юэ»[2] и «Чунь-цю», опережая «Лунь юй» (см. [21, т. 4, цз. 32, с. 909–935; 35, т. 6, цз. 46, с. 1963; 39, т. 5, цз. 57, с. 1423; 45, т. 15, цз. 202, с. 5034; 66, т. 8. цз. 96, с. 2344], что даёт основания предполагать весьма уважительное к нему отношение.

«Сяо цзин» — самый небольшой по объёму из всех трактатов «Шисань цзина» и к тому же единственный, который можно бы назвать монотематичным. Точное время его создания неизвестно; современные учёные склоняются к мысли, что это произошло не позже III в. до н. э. Основанием для такого суждения может служить информация в «Хань шу», где в библиографической главе «И-вэнь чжи» («Записи об искусстве и литературе») её автор Бань Гу (32–92) сообщает о нескольких текстах «Сяо цзина», распространённых во II–I вв. до н. э. (см. [17, т. 6. цз. 30, с. 1716, 1718, 1719]). Авторство книги тоже окончательно не установлено. Разные источники называют имена самого Конфуция (Кун-цзы), его ученика и собеседника по проблеме сыновней почтительности Цзэн-цзы (505–436 гг. до н. э.) или кого-то ещё из 70 учеников Конфуция (см. [43, Предисл., с. 1а; 44, Предисл., с. 5; 41, т. 7, цз. 67, с. 2205; 29, с. 39; 82, т. 7. цз. 32, с. 28]). Все они автоматически относят время создания памятника к концу VI или к V в. до н. э. Данную датировку, как мне кажется, не следует, не раздумывая, отвергать. Между нею и приведённым выше осторожным суждением современных специалистов — не позднее III в. до н. э.— нет непреодолимой преграды: текст мог быть окончательно оформлен в III в. до н. э. на основе более ранних записей. Такой вариант представляется тем более допустимым, что по отношению к «Сяо цзину», насколько мне известно, не выдвигаются предположения, что это более поздняя подделка. Однако, какую бы позицию ни занимать в вопросах авторства и датировки, одно следует признать несомненным: «Сяо цзин» на затронутые в нём проблемы бесспорно отражает взгляды именно Конфуция. Они хорошо известны по многочисленным высказываниям самого мыслителя и его последователей, зафиксированным в «Лунь юе» (почти 20 пассажей), «Мэн-цзы» (почти 30 случаев; см. [55, с. 138, 331]; ср. также [ст. «Сяо в надписях на бронзовых изделиях» в настоящем сборнике]) и других древнекитайских книгах. Дело лишь в том, что в этих произведениях соответствующие мысли отрывочны и разбросаны, тогда как в «Сяо цзине» они сведены в единую и завершённую концепцию и даже целое учение.

Смысл и содержание последнего раскрыты в главах, представленных ниже. Рассматриваемый в источнике термин сяо требует небольшого предварительного разъяснения, особенно для читателя, который специально не изучал древнекитайскую философию. Обычно этот термин переводится как «почитание (уважение) родителей», «преданность (усердное служение) родителям», «усердное исполнение воли (осуществление идеалов) родителей (предков)» (см. [3, № 5134]), или, короче, «сыновняя почтительность». Все приведённые значения действительно присущи сяо, однако не исчерпывают его содержания, ибо, во-первых, ограничиваются пределами семьи и, во-вторых, даже внутри её ещё более сужают семантическое поле отношением детей к родителям с как бы условным включением и предков. Между тем в действительности ёмкость данного понятия значительно шире. В рамках семьи оно определяет весь комплекс отношений между младшими и старшими, причём в обоих направлениях. Кроме того, оно действует и в пределах государства, которое, кстати сказать, мыслится как большая семья, двусторонне регулируя связи между правителем и подданными. Оба комплекса учения о сяо подробно освещены в «Сяо цзине», и в частности — в переведённых мною главах. Поэтому русский вариант «сыновняя почтительность» необходимо понимать условно, как некую смысловую аббревиатуру.

Переводы глав выполнены по текстам: «Сяо цзин чжу-шу»; «Сяо цзин Тан Сюань-цзун юй чжу»; Хуан Дэ-ши. Сяо цзин цзинь-чжу цзинь-и; Чэнь Те-фань. Сяоцзинсюэ юаньлю (Истоки сяоцзиноведения) (полные данные о них см. в списке литературы).

Литература

1.

Антология китайской поэзии. Под общей ред. Го Мо-жо и Н. Т. Федоренко. Т. 1–4. М., 1957–1958.

2.

Атеисты, материалисты, диалектики древнего Китая. Вступ. статья, перев. и коммент. Л. Д. Позднеевой. М., 1967.

3.

Большой китайско-русский словарь. Под ред. И. М. Ошанина. Т. 1–4. М., 1983–1984.

4.

Го юй (Речи царств). Пер. с кит., вступл. и примеч. В. С. Таскина. М., 1987.

5.

Древнекитайская философия. Собрание текстов в двух томах. М., 1972–1973.

6.

Завадская Е. В. Миссия слова в «Лунь юе» // Конфуцианство в Китае. Проблемы теории и практики. М., 1982.

7.

Кобзев А. И. Дао // Китайская философия. Энциклопедический словарь. М. Л. Титаренко (гл. ред.). М., 1994, с. 90–95.

8.

Кобзев А. И. Цзюнь цзы // Китайская философия. Энциклопедический словарь. М. Л. Титаренко (гл. ред.). М., 1994, с. 426–427.

9.

Конрад Н. И. О переводе А. А. Штукиным памятника китайской поэзии «Ши цзин» (Краткое содержание доклада) // Вестник АН СССР, 1948, № 3, с. 130–131.

10.

Кучера С. Китайская археология 1965–1974 гг.: палеолит — эпоха Инь. Находки и проблемы. М., 1977.

11.

Кучера С. Археология Китая. Каменный и бронзовый века // Археология зарубежной Азии. М., 1986, с. 252–319.

12.

Переломов Л. С. Конфуций: жизнь, учение, судьба. М., 1993.

13.

Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Пер. с кит. и коммент. Р. В. Вяткина и B. C. Таскина, под общей ред. Р. В. Вяткина. Вступ. ст. М. В. Крюкова. Т. 1. М., 1972.

14.

Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Пер. с кит. Р. В. Вяткина, коммент. Р. В. Вяткина и А. Р. Вяткина. Предисл. Р. В. Вяткина. Т. VII. М., 1996.

15.

Хуань Куань. Спор о соли и железе («Янь те лунь»). Пер. с кит., введ. и коммент. Ю. Л. Кроля. Т. 1. СПб., 1997.

16.

Шицзин. Издание подготовили А. А. Штукин, Н. Т. Федоренко. М., 1957.

17.

Бань Гу. Хань шу (Книга истории династии Хань). Т. 1–12. Пекин, 1983.

18.

Бэйцзин вайгоюй сюэюань инъюй си Хань ин цыдянь бяньсе цзу (Группа по составлению «Китайско-английского словаря» факультета английского языка Пекинского института иностранных языков). Хань ин цыдянь. A Chinese-English Dictionary. Пекин. 1981.

19.

ВанСянь-цянь. Чжуан-цзы цзи-цзе («Трактат учителя Чжуан [Чжоу] со сводом толкований). Сер. «Чжу-цзы цзи-чэн» (Полное собрание [трактатов] всех [древнекитайских] философов). Т. 3. Пекин–Шанхай, 1956.

20.

Ван Сянь-цянь. Сюнь-цзы цзи-цзе («Трактат учителя Сюнь [Куана]» со сводом толкований). Сер. «Чжу-цзы цзи-чэн» (Полное собрание [трактатов] всех [древнекитайских] философов). Т. 2. Пекин–Шанхай, 1954.

21.

Вэй Чжэн и др. Суй шу (Книга истории династии Суй). Пекин, 1982.

22.

Го Мо-жо. Лян-Чжоу цзиньвэньцы даси ту лу каоши (Воспроизведение, дешифровка и исследование ряда надписей на бронзовых изделиях периода династии Чжоу). Каогусюэ чжуанькань. Цзя чжун дисань хао (Специальные археологические публикации. Первая серия. Т. 3). Т. 1–8. Пекин, 1957.

23.

Го Цин-фань. Чжуан-цзы цзи-ши («Трактат учителя Чжуан [Чжоу]» со сводом толкований). Сер. «Чжу-цзы цзи-чэн» (Полное собрание [трактатов] всех [древнекитайских] философов). Т. 3. Пекин–Шанхай, 1954.

24.

Го юй (Повествования о государствах) // Госюэ цзибэнь цуншу (Собрание основных трудов китайской синологии). Шанхай, 1958.

25.

Дай Ван. Гуань-цзы цзяочжэн («Трактат учителя Гуань [Чжуна]» сверенный и исправленный). Сер. «Чжу-цзы цзи-чэн» (Полное собрание [трактатов] всех [древнекитайских] философов). Т. 5. Пекин–Шанхай, 1954.

26.

Ду Эр-вэй. Чжунго гудай цзунцзяо яньцзю (Исследование древних религий Китая). Цзунцзяо цуншу (Собрание исследований, посвящённых религии). Т. 2. Тайбэй, 1976.

27.

Жун Гэн, Чжан Чжэнь-линь, Ма Го-цюань. Цзиньвэнь бянь (Конкорданция знаков инскрипций на бронзовых изделиях). Пекин, 1985.

28.

И ли чжу-шу («Книга об этикете и обрядах» с комментариями). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 15–18. Пекин–Шанхай, 1957.

29.

Кун Ань-го. Гувэнь Сяо цзин сюй (Предисловие к «Канонической книге о сыновней почтительности», записанной древними иероглифами) // Хуан Дэ-ши. Сяо цзин цзинь-чжу цзинь-и» («Каноническая книга о сыновней почтительности» с современным комментарием и переводом на современный китайский язык). Тайбэй, 1993.

30.

Кун-цзы цзя юй (Изречение из школы Конфуция). Т. 1–5. Шанхай, [б. г.].

31.

Ли цзи чжэн-и («Записи о моральных установлениях» с [комментарием-]толкованием [их] истинного смысла). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 19. Пекин–Шанхай, 1957.

32.

Ло Чжу-фэн (гл. ред.) Ханьюй да цыдянь (Большой словарь слов китайского языка). Т. 1–12. Шанхай. 1986–1993.

33.

Лунь юй чжу-шу («Беседы и суждения» с комментариями). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 36. Пекин–Шанхай, 1957.

34.

Лю Бао-нань. Лунь юй чжэн-и («Беседы и суждения» с [комментарием-]толкованием [их] истинного смысла). Сер. «Чжу-цзы цзи-чэн» (Полное собрание [трактатов] всех [древнекитайских] философов). Т. 1. Пекин–Шанхай, 1954.

35.

Люй Сюй и дp. Цзю Тан шу (Книга истории династии Тан в старом изложении). Т. 1–16. Пекин, 1986.

36.

Мао ши чжэн и («Книга песен и гимнов [в версии] Мао [Хэна]» с [комментарием-] толкованием [их] истинного смысла). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 5–10. Пекин–Шанхай, 1957.

37.

Мэн-цзы чжу-шу («Трактат учителя Мэн [Кэ]» с комментариями). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 39–40. Пекин–Шанхай, 1957.

38.

Огава Тамани и др. Кадокава син дзигэн (Новый иероглифический словарь Издательства Кадокава). Токио, 1979.

39.

Оуян Сю, Сун Ци. Синь Тан шу (Книга истории династии Тан в новом изложении). Т. 1–20. Пекин–Шанхай, 1975.

40.

Сунь И-жан. Мо-цзы сянь-гу («Трактат учителя Мо [Ди]» со сводным толкованием). Сер. «Чжу-цзы цзи-чэн» (Полное собрание [трактатов] всех [древнекитайских] философов). Т. 4. Пекин–Шанхай, 1954.

41.

Сыма Цянь. Ши цзи (Записи историка). Т. 1–10. Пекин, 1982.

42.

Сюй Шэнь (сост.). Дуань Юй-цай (коммент.). Шо-вэнь цзе-цзы чжу («Словарь, письмена и знаки поясняющий» с комментарием). Шанхай, 1986.

43.

Сяо цзин Тан Сюань-цзун юй чжу («Каноническая книга о сыновней почтительности» с августейшим комментарием [императора династии] Тан Сюань-цзуна). Сер. «Сы бу бэйяо» («Полное собрание важнейших текстов всех четырёх разделов литературы»). Шанхай, [б. г.].

44.

Сяо цзин чжу-шу («Каноническая книга о сыновней почтительности» с комментариями). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 37. Пекин–Шанхай, 1957.

45.

Тото (Токто) и др. Сун ши (История династии Сун). Т. 1–40. Пекин–Шанхай, 1977.

46.

У Цзин-цзы Жулинь вайши (Неофициальная история конфуцианцев). Пекин. 1954.

47.

У Цзю-лун. Иньцюэшань Хань цзянь (Бамбуковые и деревянные дощечки с надписями периода Хань, обнаруженные в Иньцюэшани, пров. Шаньдун) // Чжунго да байкэцюаньшу. Вэньу богуань (Большая китайская энциклопедия. Памятники материальной культуры и музееведение). Пекин–Шанхай, 1993, с. 681–683.

48.

У Цзю-лун. Иньцюэшань Хань цзянь шивэнь (Пояснительный текст надписей на бамбуковых планках периода Хань, обнаруженных в Иньцюэшани, пров. Шаньдун). Пекин, 1985.

49.

Фан Юй-жунь. Ши цзин юаньши («Книга песен и гимнов». Поиск истоков). Т. 1–2. Пекин, 1986.

49а.

Фань Вэнь-лань. Чжунго тунши цзяньбянь. Сюдинбэнь. Дии бянь (Общая история Китая. Исправленный текст. Том первый). Пекин, 1953.

50.

Фань Е, Сыма Бяо. Хоу-Хань шу (Книга истории Поздней [династии] Хань). Т. 1–12. Пекин, 1982.

51.

Ханьюй да цзыдянь бяньцзи вэйюаньхуэй (Редакционная коллегия «Большого словаря иероглифов китайского языка»). Ханьюй да цзыдянь (Большой словарь иероглифов китайского языка). Т. 1–8. Чэнду, 1986–1990.

52.

Ханьюй чэнъюй цыдянь. Сюдинбэнь (Словарь идиом китайского языка. Исправленное издание). Шанхай, 1987.

53.

Хуан Дэ-ши. Сяо цзин цзинь-чжу цзинь-и («Каноническая книга о сыновней почтительности» с современным комментарием и переводом на современный китайский язык). Тайбэй, 1993.

54.

Хуань Куань. Янь те лунь (Спор о соли и железе). Сер. «Чжу-цзы цзи-чэн» (Полное собрание [трактатов] всех [древнекитайских] философов). Т. 7. Пекин–Шанхай, 1954.

55.

Хун Е и др. Лунь юй иньдэ. Мэн-цзы иньдэ (Индексы к «Лунь юю» и «Мэн-цзы»). Шанхай, 1988.

56.

Цзунцзяо цыдянь бяньцзи вэйюаньхуэй (Редакционная коллегия «Религиозного словаря»). Цзунцзяо цыдянь (Религиозный словарь). Жэнь Цзи-юй (гл. ред.). Шанхай, 1985.

57.

Цзян Лян-фу. Qu Yuan // Чжунго да байкэцюаньшу. Чжунго вэньсюэ (Большая китайская энциклопедия. Китайская литература). Т. I. Пекин–Шанхай, 1986, с. 648–651.

58.

Цзяо Сюнь. Мэн-цзы чжэн-и («Трактат учителя Мэн [Кэ]» с [комментарием-]толкованием [его] истинного смысла). Сер. «Чжу-цзы цзи-чэн» (Полное собрание [трактатов] всех [древнекитайских] философов). Т. 1. Пекин–Шанхай, 1954.

59.

Цинтунци минвэнь шивэнь (Пояснительные тексты инскрипций на бронзовых изделиях) // Цзиньвэнь иньдэ. Инь-Шан Си Чжоу цзюань (Индекс инскрипций на бронзовых изделиях. Том, посвящённый династиям Шан-Инь и Западная Чжоу). Наньнин, 2001, с. 1–376.

60.

Цы хай (Словарь «Море слов»). Т. 1–2. Шанхай–Сянган, 1936, 1940.

61.

Цы хай. 1979 нянь бань (Словарь «Море слов». Издание 1979 г.). Т. 1–3. Шанхай, 1980.

62.

Цы юань чжэн-сюй бянь хэдинбэнь (Объединённое исправленное издание «Основного» и «Дополнительного» текстов словаря «Источник слов»). [Б. м.], 1947.

63.

Цю Пу. Юаньши цзунцзяо (Первобытная религия) // Чжунго да байкэцюаньшу. Миньцзу (Большая китайская энциклопедия. Этнология). Пекин–Шанхай, 1986, с. 517–518.

64.

Цю Хань-шэн. Цзинсюэ (Изучение конфуцианских канонических книг) // Чжунго да байкэцюаньшу. Чжэсюэ (Большая китайская энциклопедия. Философская наука). Пекин–Шанхай, 1987, с. 370–372.

65.

Цяо Чан-лу. Guanzi // Чжунго да байкэцюаньшу. Чжэсюэ (Большая китайская энциклопедия. Философская  наука). Т. I. Пекин–Шанхай, 1987, с. 266–267.

66.

Чжан Тин-юй и др. Мин ши (История династии Мин). Т. 1–28. Пекин, 1984.

67.

Чжао Чэн. Цзягувэнь цзяньмин цыдянь. Буцы фэньлэй дубэнь (Краткий словарь языка надписей на щитках черепах и костях животных. Систематизированная хрестоматия гадательных надписей). Пекин, 1988.

68.

Чжоу и чжэн-и («Чжоуская [книга] перемен» с [комментарием-]толкованием [её] истинного смысла). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 1–2. Пекин–Шанхай, 1957.

69.

Чжоу ли Чжэн чжу («Установления династии Чжоу» с комментарием Чжэн [Сюаня]). Т. 1–6. [Б. м.], 1934.

70.

Чжу И-тин. Guan Zhong // Чжунго да байкэцюаньшу. Чжэсюэ (Большая китайская энциклопедия. Философская наука). Т. I. Пекин–Шанхай, 1987, с. 266.

71.

Чжун-вай лидай да ши няньбяо (Хронологическая таблица важнейших исторических событий в Китае и за рубежом) // Цыхай (Море слов). Сянган, 1940, т. 2, приложение.

72.

Чжунго шэхуэй кэсюэюань Лиши яньцзюсо Чжаньго Цинь Хань ши яньцзюши (Сектор истории периодов Чжаньго, Цинь и Хань Института истории АОН КНР). Цзяньду яньцзю ицун. Дии цзи (Сборник переводов исследований планок с надписями. Сборник первый). Пекин, 1983.

73.

Чу-цы цзи-чжу («Чуские строфы» со сводом комментариев). Т. 1–6. Пекин, 1953.

74.

Чунь-цю Гунъян-чжуань чжу-шу (Летопись «Вëсны и осени» с «Хроникой господина Гунъян [Гао]» и комментариями). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 33–34. Пекин–Шанхай, 1957.

75.

Чунь-цю Цзо-чжуань чжэн-и (Летопись «Вёсны и осени» с «Хроникой господина Цзо [Цю-мина]» и [комментарием-]толкованием [их] истинного смысла). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 27–32. Пекин–Шанхай, 1957.

76.

Чэнь Мэн-цзя. Инь-сюй буцы цзуншу (Общий свод сведений о гадательных надписях из развалин иньской столицы). Пекин, 1956.

77.

Чэнь Те-бинь. Ши цзин цзешо («Книга песен и гимнов» с пояснениями). Пекин, 1985.

78.

Чэнь Те-фань. Сяоцзинсюэ юаньлю (Истоки сяоцзиноведения). Сер. «Чжунхуа цуншу» (Библиотека китайских книг). Тайбэй, 1986.

79.

Чэнь Шоу. Сань-го чжи (Записи о трёх царствах). Т. 1–5. Пекин, 1982.

80.

Шан шу чжэн-и («Записи о прошлом» с [комментарием-]толкованием [их] истинного смысла). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 3–4. Пекин–Шанхай, 1957.

81.

Эр я чжу-шу («[Словарь] изысканных синонимов [в канонических книгах]» с комментариями). Сер. «Шисань цзин чжу-шу» («Тринадцать канонических книг с комментариями»). Т. 38. Пекин–Шанхай, 1957.

82.

Юн Жун и др. Сы-ку цюань-шу цзунму тияо (Сжатое изложение «Каталога „Полного собрания книг по всем четырём разделам“») // Вань-ю вэнь-ку. Дии цзи ицянь чжун (Всеобщая сокровищница литературы. Первое собрание из тысячи наименований). Ван Юнь-у (сост.). Шанхай, 1931.

83.

BrandtJJ. Wenli Particles. Peiping, 1929.

84.

Chou King. Texte chinois avec une double traduction en français et en latin, des annotations et un vocabulaire. Par S. Couvteur S.J. Sien Hsien, 1924.

85.

Couvreur F. S. Dictionnaire classique de la langue chinoise. Peiping, 1947.

86.

Hughes E. R. Chinese Philosophy in Classical Times. L.–N.Y., 1944.

87.

Li Ki. Ou Mémoires sur les bienséances et les ceremonies. Texte chinois avec une double traduction en français et en latin par S. Couvreur S.J. Deuxième édition. T. 1–2. Ho Kien Fu, 1913.

88.

Mathews’ Chinese-English Dictionary. By R. H. Mathews. Cambridge (Mass.), 1952.

89.

Mayers W. F. The Chinese Reader’s Manual. Shanghai, 1939.

90.

The Chinese Classics. Vol. III. The Shoo King or The Book of Historical Documents.With a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena, and Copious Indexes. By J. Legge. Pt. I–II. Hongkong–London, 1865. Reprinted in China, 1939.

91.

The Chinese Claassics. Vol. V. The Ch’un Ts’ew, with The Tso Chuen. With a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena, and Copious Indexes. By J. Legge. Pt. I–II. Hongkong–London, 1872. Reprinted in China, 1939.

92.

The Four Books. Confucian Analects, The Great Learning, The Doctrine of the Mean, and The Works of Mencius. With English Translation, and Notes by James Legge. Shanghai, [s. a.].

93.

The I-li or Book of Etiquette and Ceremonial. Trnsl. from the Chinese with Introduction, Notes and Plans by John Steele. Vol. I–II. Taipei, 1966.

94.

The Sacred Books of China. The Texts of Confucianism. Trnsl. by J. Legge. P. III. The Li Ki, I–X. The Sacred Books of the East. Ed. by F. M. Müller. Vol. XXVII. Delhi–Varanasi–Patna, 1966.

95.

The Sacred Books of China. The Texts of Confucianism. Trnsl. by J. Legge. P. IV. The Li Ki, XI–XLVI. The Sacred Books of the East. Ed. by F. M. Müller. Vol. XXVIII. Delhi–Varanasi–Patna, 1966.

96.

The She King. With a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena, and Copious Indexes. By J. Legge. Pt. I–II. London, [s. a.]. Reprinted in China, 1940.



  1. Категория ли включает здесь три произведения («Сань ли»): «Чжоу ли» («Чжоу гуань»), «И ли» и «Ли цзи» (см., например, [21, т. 4, цз. 32, с. 919–926; 35, т. 6, цз. 46, с. 1963, 1971–1975; 45, т. 15, цз. 202, с. 5034, 5048–5053]).
  2. О наличии трактата, посвящённого музыке и именуемого «Юэ [цзин]», написано, в частности, в «Чжуан-цзы» (см. [19, т. 3. цз. 4, гл. 14, с. 95]). Однако если такая книга вообще существовала — у специалистов нет единого мнения на этот счёт, — то она была утеряна ещё при династии Цинь, во время известного сожжения книг в 213 г. до н. э. (см. [41, т. 1, цз. 6, с. 254–255]). Поэтому впоследствии, отдавая дань традиции, в библиографических главах династийных историй помещался раздел «юэ», в котором перечислялись произведения, связанные с музыкой.
 [Вверх ↑]
[Оглавление]
 
 

Синология: история и культура Китая


Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет
© Copyright 2009-2024. Использование материалов по согласованию с администрацией сайта.