陀羅尼,
санкср. дхарани. Слоги и слова, имеющие сакральное значение. Человек, произносящий их, тем самым ограждает себя или др. объекты от различных «врагов». В этом смысле
толони наделены «чудесными силами», к-рыми обладает или к-рые обретает тот, кто их произносит. Основатель буд. школы
тяньтай-цзун Чжи-и (538–597) в «Мяо фа лянь хуа цзин вэнь цзюй» («Фразы „Лотосовой сутры“») выделил пять типов
толони: 1) только для лечения болезни; 2) только для защиты Дхармы (
фа [1])
Будды; 3) только для устранения последствий «плохих» деяний, совершенных в прошлых жизнях; 4) некий «универсальный» тип
толони, к-рый соединяет в себе возможности
толони первых трех типов; 5) только для обретения «просветления». Сакральность дхарани подчеркивалась тем, что при переводе буд. текстов на кит. яз. они приводились в иероглифич. транскрипции, т.е. на кит. (или япон.) манер произносились санскр. слова, смысл к-рых для подавляющего большинства кит. или япон. буддистов оставался неясным. В «Лотосовой сутре» (
«Мяо фа лянь хуа цзин»)
толони специально посвящена гл. 26 (по нумерации
Кумарадживы). Особое значение дхарани придавалось в культовой практике школ эзотерич.
буддизма (в частности, в япон. школе сингон). В кит. переводах буд. лит-ры не так редко употреблялся и кит. эквивалент этого понятия:
цзун чи — «все содержащее» (т.е. содержащее все истины).
Источники: Сутра о бесчисленных значениях. Сутра о цветке лотоса чудесной Дхармы. Сутра о постижении деяний и Дхармы бодхисаттвы Всеобъемлющая Мудрость / Пер. с кит., коммент. и подгот. изд. А.Н. Игнатовича. М., 1998.
Литература: Игнатович А.Н. «Десять ступеней бодхисаттвы» (на материале сутры «Цзиньгуанмин-цзюйшэ-ванцзин») // Психологические аспекты буддизма. Новосиб., 1986, с. 69-90.
По материалам А.Н. Игнатовича Дхарани («заклинание») — магич. заклинания и мистич. формулы, правильное произношение к-рых способствует земным успехам, в т.ч. в созерцании или совершении ритуала. В сутрах различаются четыре вида дхарани: 1) заклинание ради сохранения собств. жизни, 2) заклинание ради сохранения текстов Закона/Дхармы, 3) заклинание ради сохранения практик Закона/Дхармы, 4) заклинание ради сохранения действенности сокровенных речений/мантр. Буд. комментаторы тантр полагают, что дхарани суть знаки пребывания дхармакаи, или «тела Закона/Дхармы» (
фа шэнь; см.
Сань шэнь), а также суть частицы мощей Будды — «телесного» проявления нирманакаи, или «тела воплощения». В ваджраяне (
цзинь-ган-шэн; см.
Ми-цзун) дхарани по значению равноценны мантрам, будучи содержательно более длинными и более осмысленными.
Литература: Андросов В.П. Учение Нагарджуны о Срединности. М., 2006, с. 651.
Автор: В.П. Андросов
Дхарани и мантры считались одним из «трех сокровищ» (триратна,
сань бао)
буддизма, включающим в себя шесть парамит (
боломидо). Они предназначались для совершения чудес, включая прозрение/просветление и достижение запредельной мудрости, поэтому в одной из самых почитаемых и популярных сутр махаяны (
да шэн)
«Божэ боломидо синь цзин» («Сутра сердца праджняпарамиты», см.
синь [1]) сделан вывод, что праждняпарамита (
божэ боломидо) – это мантра, и в конце приведена особая мантра «праджняпарамита»: «Гате, гате, парагате, парасамгате, бодхи, сваха!» (
Цзиди, цзиди, болоцзиди, болосэнцзиди, пути, сапохэ – «О переводящая за пределы, переводящая за пределы, уводящая за пределы пределов, уводящая за пределы беспредельного к пробуждению, славься!», пер. Е.А.Торчинова). Особое значение им придавалось в эзотерических течениях (йогачаре, тантризме, ваджраяне -
юйцзя-цзун, цзиньган-шэн,
чжэньянь-цзун,
ми-цзун) и тайных синкретических сектах (см.
Се-цзяо). Для их обозначения в кит. яз. использовались не только фонетические транскрипции
толони и
маньдало/маньтэло, но и семантические эквиваленты
цзун чи («полное удержание [контроля над соблюдением добра и устранением зла]» – букв. перевод),
чжоу [
4] («заклинание»),
шэнь чжоу («священное заклинание»),
ми-ми чжоу («тайное заклинание»),
ми юй («тайная речь»),
ми янь («тайное слово»),
чжэнь янь («истинное слово»),
коу цзюэ («устный секрет»),
мяо цзе («чудесная гатха») и др., обусловившие сами наименования китайских и японских эзотерических школ (
ми-цзун,
чжэньянь-цзун, сингон-сю).
Иногда дхарани и мантры различаются соответственно как ранние и более поздние формы или предназначенные для индивидуального употребления и общего религиозного служения. Примером последнего является самая знаменитая мантра ОМ МА НИ ПАД МЕ ХУМ, ставшая повседневной молитвой в буддийском мире. В школе
тяньтай-цзун«три дхарани» (
сань толони) «Лотосовой сутры» соотносились с «тремя истинами» (
сань ди, см.
Сань ди юань жун,
Эр ди): «истины пустотности [бытия]» (
кун ди, см.
Кун [1]),«истины условности [явлений]» (
цзя ди) и «истины срединной [позиции]» (
чжун ди), которые в целом составляют «полную гармонию» (
сань ди юань жун). В др. истолковании они определялись как психические способности: удерживать в уме все услышанные истины Учения/Дхармы (
вэнь чи толони, вэнь толони, вэнь чи, фа толони), безошибочно различать все дхармы (
фэнь бе толони), быть независимым ни от хвалы, ни от хулы (
жу инь шэн толони). Считалось, что дхарани, сочетающие в себе звуковую и визуальную (буквенную, иероглифическую) природу, телесны, могут физически проникать в организм человека и сопровождать его в разных мирах и перерождениях. Их исполнение, с одной стороны, развилось в целый многоступенчатый ритуал, предполагающий произнесение предварительных формул, религиозных обетов, клятв верности «трем драгоценностям», воскурение фимиама, отбивание ритма деревянным метрономом
му-юй/
му-гу («деверянная рыба»/ «деревянный барабан») и т.п., с другой - выродилось в Тибете и Монголии в механическое прокручивание молитвенных барабанов, а в Китае и Японии в нечленораздельные выкрики чаньских/дзэнских (
чань-цзун, см. также
Чань-сюэ,
Чань-школа) наставников. По мнению В.П.Васильева (1818 -1900), дхарани не имманентны буддизму, а были привнесены в него из инородной (иноверческой и простонародной) среды, исповедовавшей примитивную магию слова, но здесь они получили теоретическое оправдание в положении о пустотности бытия, которое уравнивает слова и вещи как однопорядковые (бессущностные) явления. Согласно Васубандху (Ши-цинь, IV - V вв.), лишенные смысла дхарани и мантры позволяют осознать подлинную пустотность дхарм. Подобная глоссалолия естественным образом расцветала при переводе буддийских текстов на другие языки.
Все канонические дхарани собраны в первом томе тибетского Ганджура (см.
«Да цзан цзин»). В китайско-японском аналоге Трипитаки (
Сань цзан) - «Да цзан цзине»/«Дайдзокё» («Великая сокровищница канонов», № 1339-1341) они наиболее полно отражены в сутрах «Да-вэй-дэ толони цзин» («Сутра дхарани Великого мощью и благодатью/Ямантаки/Ваджрабхайравы») из 20 цзюаней и «Да фа цзюй толони цзин» («Сутра дхарани великого светоча Учения/Дхармы») из 20 цзюаней, переведенных Джнянагуптой (Шэнакудо, 527-604), а также «Да-фан-дэн толони цзин» («Пратьютпаннабуддхасаммкхавастхитасамдхи-сутра» / «Сутра дхарани великой методичности и универсальности/махавайпулья») из 4 цзюаней, переведенной Фа-чжуном (кон. IV – сер. V вв.), представляющей собой один из основополагающих трактатов школы
ми-цзун и, кроме того, обнаруженной в Дуньхуане.
Источники: Тантрический буддизм / Пер. А.Г.Фесюна. М., 1999, с. 159-176 и др.; Кукай. Избранные тексты/ Сост. А.Г.Фесюна. М., 1999, с. 13-14, 178-213 и др.
Литература: Васильев В.П. Буддизм, его догматы, история и литература. Ч. 1. СПб., 1857, с. 142-145, 165, 177-183;
Дандарон Б.Д. Избр. статьи… СПб., 2006, с. 108 – 115; Избранные сутры кит. буддизма / Пер. Поповцева Д.В., Солонина К.Ю., Торчинова Е.А. СПб., 2000, с. 29 – 34;
Стулова Э.С. Вероучение секты Желтое небо // Бао-цзюань о Пу-мине. М., 1979, с. 114-117, указ.;
Судзуки Д.Т. Очерки о дзэн-буддизме. Ч. 1. СПб., 2002, с. 402 – 403. Ч. 3. СПб., 2005, с. 212 – 224;
Тертицкий К.М. Китайские синкретические религии в XX веке. М., 2000, с. 182-186, 303, указ.
Автор: Кобзев А.И.
Ст. опубл.: Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / Гл. ред. М.Л.Титаренко; Ин-т Дальнего Востока. - М.: Вост. лит., 2006 – . Т. 2. Мифология. Религия / ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин, А.И.Кобзев, А.Е.Лукьянов, Д.Г.Главева, С.М.Аникеева. - 2007. - 869 с. С. 608-609.