Бодхиручи(
кит. Путилючжи
菩提流支, Дао-си, Путихулоучжи). Буддийский переводчик, выходец из Сев. Индии. В 508 прибыл в Лоян, пользовался благосклонностью имп. Сюань-у-ди. По приказу императора поселился в монастыре Юннин-сы. После распада гос-ва Сев. Вэй на Зап. и Вост. Вэй отправился на восток, в Еду. Перевел на кит. яз. 30 произведений общим объемом более 100 цз. Наиболее важными среди них являются
«Ши ди цзин лунь» («Дашабхумика-сутра-шастра» — «Суждения/шастра о Сутре десяти земель»),
«Цзе шэнь ми цзин» («Сандхи-нирмочана-сутра» — «Сутра, раскрывающая глубокие тайны»), «Жу Лэнцзя цзин» («Ланка-ватара-сутра» — «Сутра о вступлении на Ланку»), «Цзинь ган [божэ] цзин» («Ваджраччхедика-праджняпарамита-сутра», сокр. «Алмазная сутра»),
«Цзинь ган божэ боломи цзин лунь» («Ваджраччхедика-праджняпарамита-падеша»), «У лян шоу цзин» («Сутра Амитаюса/Безмерного долголетия», см.
Амито-фо) и др.
На основе переведенной Бодхиручи и Ратнамати «Ши ди цзин лунь» («Дашабхумика-сутра-шастра») возникло учение дилунь-цзун. После его раскола на два направления Бодхиручи возглавил северное, впоследствии слившиеся с учением
шэлунь-цзун.
См. лит-ру к ст.
Дилунь-цзун.
Ст. опубл.: Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / Гл. ред. М.Л.Титаренко; Ин-т Дальнего Востока. - М.: Вост. лит., 2006 – . Т. 2. Мифология. Религия / ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин, А.И.Кобзев, А.Е.Лукьянов, Д.Г.Главева, С.М.Аникеева. - 2007. - 869 с. С. 389.