Синология.Ру

Тематический раздел


Эр Ван

二王 «Двое [из семьи] Ван»: отец ‑ Ван Си-чжи 王羲之 имя-цзы И-шао 逸少, Дань-чжай 澹斋, прозвище-хао Ю цзянцзюнь 右將軍 (Правофланговый полководец). 307? Ланъе (совр. пров. Шаньдун) – 365? Гуйцзи (совр. уезд Шаосин, пров. Чжэцзян; сын ‑ Ван Сянь-чжи 王獻之, цзы Цзы-цзин子敬, хао Гуань-ну 官奴, Да-лин 大令. 344 – 386. Каллиграфы, литераторы, теоретики каллиграфии.
 
Клан Ван как по количеству художественных дарований, так и по их значимости в истории китайской каллиграфии не имеет себе равных. Четыре поколения этого семейства, как мужчины, так и женщины, на протяжении III–IV вв. составляли каллиграфическую элиту не только царства Цзинь, но и во всей Поднебесной. Основателем каллиграфической династии является Ван Чжэн 王正 (III в., дед Ван Си-чжи), занимавший высокие посты при дворе династии Западная Цзинь и первым прославивший род Ван своим каллиграфическим искусством. Среди его сыновей четверо вошли в историю китайской каллиграфии, а именно Ван Дунь 王敦 (годы жизни неизвестны), Ван Дао 王導 (276–339), Ван Куан 王旷 (годы жизни неизвестны, отец Ван Си-чжи) и Ван И 王廙 (годы жизни неизвестны, дядя и воспитатель Ван Си-чжи).
 
Ван Си-чжиВан Си-чжиФигура Ван Си-чжи является центральной в истории китайской каллиграфии. Именно его творческое наследие легло в основу ортодоксальной каллиграфической традиции. Слава Ван Си-чжи пережила все его оригиналы. Хотя на протяжении последних трех столетий не обнаружено ни одного подлинника его работ, и по сей день, все каллиграфы учатся на копиях с его шедевров. Жизнь каллиграфа стала легендой, в которой уже невозможно отличить реальность от вымысла. Вопрос о достоверности многочисленных историй (так называемых гуши), из биографии Ван Си-чжи вторичен по сравнению с потребностью культуры в образцовом житии основоположника каллиграфической традиции.   Годы жизни Ван Си-чжи точно неизвестны, и у разных авторов наблюдается заметное расхождение в датировке его рождения и смерти. В любом случае, его жизненный путь охватывает первую половину IV в.
 
Отец Ван Си-чжи Ван Куан умер, когда тот был еще отроком. Обучением юноши занимался его дядя Ван И, сын которого Ван Мао-чжи 王茂之 (IV в) был известным среди современников каллиграфом. Семейство Ван владело крупной коллекцией произведений искусства, в частности образцов каллиграфии предшествующих династий. У Ван Си-чжи была редкая зрительная память: с первого взгляда он мог повторить стиль любого каллиграфического произведения. Другим наставником Ван Си-чжи в каллиграфии, согласно традиционному мнению, была госпожа Вэй-фужэнь 衞夫人 (ок. 272–349 гг.), мастер почерка бафэнь. Через почерк лишу начинающий каллиграф овладел модуляцией штриха и усвоил композиционную структуру знаков. Ван Си-чжи штудировал почерк чжуань по стелам (бэй [4]) периода династий Цинь и Хань, что поставило ему контроль за работой кистью. Сейчас уже невозможно восстановить особенности системы каллиграфической подготовки в клане Ван. В зрелые годы Ван Си-чжи занимал высокие посты при дворе, но исторические хроники не фиксируют его особых заслуг на политическом поприще. Желание целиком посвятить себя творчеству в конце концов одержало верх над карьерными устремлениями, и он, отказавшись от министерского поста, подал в отставку. Согласно преданию, Ван Си-чжи занимался каллиграфией столь усердно, что пруд перед его домом был черен от туши — мастер мыл в нем свои тушечницы. Он сам изготавливал кисти и тушь. Иногда Ван Си-чжи уделял время живописи. Известно, что он рисовал автопортреты, глядя в зеркало, и расписывал жанровыми сюжетами веера.
 
Сочинения по теории каллиграфии самого Ван Си-чжи не сохранились, но отрывки из них широко цитируются авторами периода династии Тан. Из этих цитат видно, что каллиграф часто использовал военную терминологию. Ассоциации с военным искусством имели определяющее значение, особенно на начальной стадии формирования каллиграфической эстетики. Вот характерный пример: «Бумага — поле боя, кисть — меч, тушь — доспехи, тушечница с водой — крепостной ров, замысел (синь и) — полководец, способности — его адъютанты, структура [знака] — стратегия, удары кисти — удача [или] поражение, выходы и входы — боевые сигналы, изгибы и заломы — убитые и раненые». Ван Си-чжи обосновывал необходимость продуманной подготовки творческого акта: «Прежде чем [браться за] тушечницу, [надо] сконцентрировать дух (шэнь), очистить мысли (сы), обдумать форму и размеры знаков, [расположение] горизонталей и вертикалей, [характер энергетических] вибраций (чжэньдун), [добиться] взаимодействия жил и вен. Замысел возникает прежде [работы] кисти. Только после этого создают иероглифы».
 
О творчестве Ван Си-чжи в наши дни можно судить только по копиям, причем большинство из них относится к копиям типа шуан-гоу ко-тянь 雙鈎廓填, когда через кальку обводится контур, который затем заполняется тушью. Такие копии точно передают очертания знаков, но не способны отразить пластику и энергетику черт. Собрание работ Ван Си-чжи императора Тай-цзуна насчитывало 2200 памятников. Каталог 1120 г. Сюань-хэ шу пу 宣和書譜 приводит данные уже только о 243 произведениях мастера. Уже к концу династии Мин подлинников Ван Си-чжи оставалось так мало, что коллекционеры платили за них невероятные суммы. Китайские специалисты различают ранний и зрелый стили каллиграфа, при этом рубеж между ними приходится на середину 40-х годов IV в. В эпоху династии Цзинь наряду с крупными, монументальными произведениями, создаваемыми по социальному заказу, статус памятника каллиграфического искусства получают письма и черновые заметки. Вместе с тем известность этих камерных работ нередко выходила за рамки дружеского круга, и они становились важным фактором художественной жизни всей Поднебесной. Сохранились копии писем Чу юэ те 初月帖 (музей провинции Ляонин), копии трех писем, смонтированных в один свиток Пин ань, Фэн жу, Фэн цзюй сань те 平安何如奉橘三帖 (музей Гугун, Тайбэй), три письма Сань-луань те 喪亂帖, Эр Се те 二谢帖, Дэ ши те 得示帖 (Императорское собрание, Япония), копия письма Юань гуань те 遠官帖 (музей Гугун, Тайбэй). Произведение Куай сюэ ши цин те 快雪時晴帖 («Письмо после снегопада») длительное время считалось подлинником мастера, но экспертиза подтвердила копийный характер этой работы. Выдающимся образцом кисти Ван Си-чжи является подборка 24 писем Ши ци те именуемая Ши ци те 十七帖, дошедшая в разных вариантах оттисков. Все письма выполнены почерками син-шу или цао-шу. Шедевром уставного письма Ван Си-чжи считается произведение Хуан тин цзин 黄庭經 («Канон Желтого дворца»), дошедшее только в оттисках.
 
Последние годы жизни каллиграфа приходятся на правление императора Му (345–361 гг.). Ван Си-чжи отдаляется от дел, поселяется в окрестностях городка Шаньинь в области Гуйцзи. Кульминационным эпизодом его жизни становится мистерия «плывущих чарок», когда рождается сборник стихов Лань-тин ши («Стихи Павильона орхидей»), к которому Ван Си-чжи пишет предисловие, вошедшее в историю китайской каллиграфии под названием Ланьтин сюй 蘭亭序. Вплоть до начала VII в. оригинал Лань тин сюй находился в собственности потомков каллиграфа. Императору Тай-цзуну (правил 627–649) удалось заполучить свиток, и после его смерти он был захоронен вместе с ним. По велению императора восемь придворных каллиграфов, включая Оуян Сюня 歐陽詢, Юй Ши-наня 虞世南 и Чу Суй-ляна 禇遂良, скопировали бесценный шедевр. Танские копии Лань тин сюй делались посредством контурной обводки через кальку при последующем заполнении контуров тушью. В сунскую эпоху с произведений Ван Си-чжи были сделаны гравировки на камне и дереве. Всего в настоящее время имеется 117 версий Лань тин сюй. Их изучение и сравнение, начатое еще в период династии Сун, составляет самостоятельный раздел китайского искусствоведения. В наши дни лучшей считается версия Чу Суй-ляна, называемая Шэнь-лун бэнь 神龙本 (музей Гугун, Пекин, свиток, бумага, 24,5x69,9 см). Среди многочисленных оттисков китайские знатоки выделяют оттиски с камня, найденного при Сунах в местности Дин-у. По всей вероятности, данная гравировка была произведена с копии Оуян Сюня и вошла в историю каллиграфии под названием Дин-у бэнь 定武本. Поскольку камни, на которых были выгравированы копии времен династии Тан и Сун, не сохранились, оттиски с них остались единственными свидетельствами о шедевре Ван Си-чжи, а потому очень высоко ценились коллекционерами. Именно с них все выдающиеся каллиграфы последующих эпох в обязательном порядке создавали новые реплики Лань тин сюй, которые, в свою очередь, становились объектами коллекционирования. В некоторых собраниях конца XVIII в. имелось от 120 до 230 различных оттисков и копий этого памятника предшествующих династий.
    
Лань тин сюй написано почерком синшу, в котором Ван Си-чжи достиг совершенства. Произведение состоит из 28 столбцов и включает 324 иероглифа. Полуустав Ван Си-чжи демонстрирует неуловимую середину между «заторможенностью» (сэ ) устава и «стремительностью» (цзи ) скорописи. Современный каллиграф и теоретик Шэнь Инь-мо так определил достоинство шедевра Ван Си-чжи: «Лань тин сюй не старо и не молодо, или как старо, так и молодо; старость и молодость сведены к единому» [Шэнь Инь-мо. С. 44]. В контексте китайской культуры это и означает бессмертие.
 
Жена Ван Си-чжи госпожа Си фу-жэнь 郗夫人 принадлежала к известному каллиграфическому клану Си, и считалась одаренным каллиграфом, в связи с чем ее имя упоминается в сочинениях по истории каллиграфии. У этой прославленной четы было семь сыновей и одна дочь. Большинство сыновей Ван Си-чжи стали известными каллиграфами. По мнению знатоков, второй сын Ван Нин-чжи 王凝之 (IV в.), уловил ритмику каллиграфии отца, третий сын Ван Вэй-чжи 王微之 (IV в.)— его энергопоток (ши), четвертый сын Ван Цао-чжи 王操之 (IV в.) — его формообразование, пятый сын Ван Хуань-чжи 王涣之 (IV в.) — внешнее сходство, и только седьмой сын Ван Сянь-чжи постиг подлинные истоки творчества отца. Ван Сянь-чжи занимает в истории китайской каллиграфии второе место после отца, а выражение «Два Вана» стало устойчивой формулой в сочинениях по каллиграфии.
 
Ван Сянь-чжи заложил традицию публичных каллиграфических акций, которая достигнет своей кульминации в творчестве танских каллиграфов Чжан Сюя 張旭 и Хуай-су 怀素. Впервые за все предшествующие столетия столь юный каллиграф удостоился высшего звания «чудотворец каллиграфии» (шу шэн 書聖). Несмотря на внезапную смерть в 42 года, вклад Ван Сянь-чжи в развитие китайской каллиграфии не менее велик, чем его отца. В китайских трактатах за ним закрепилась репутация «нарушителя почерковых границ» (по ти 破体). Им созданы варианты промежуточных почерков, представленные столь выдающимися образцами, что они навсегда вошли в арсенал каллиграфической традиции. Это почерки «полууставный устав» (синкай 行楷), «полууставная скоропись» (синцао 行草) и «почерк единой черты» (и би шу 一筆書). Фундаментом для новаций в высокоскоростных почерках было высокое мастерство Ван Сянь-чжи в уставе, в котором был выполнен свиток Ло шэнь фу 落神賦 («Ода о божестве реки Ло», см. Цао Чжи). Он ценился современниками мастера столь высоко, что был выгравирован на пластинах нефрита. Однако вскоре и сам оригинал, и пластины оказались утраченными. В период династии Северная Сун были обнаружены оттиски с первых девяти столбцов текста, а затем оттиски еще четырех столбцов. Оставшиеся фрагменты перегравировали на новом камне, получившем название Ши сань хан 十三行 («Тринадцать столбцов»).
 
Считается, что из «Двух Ванов» отец наиболее полно проявил себя в почерке регулярного полуустава чжэньсин, а сын — полууставной скорописи синцао. Единственным вероятно подлинным памятником мастера в данном почерке может считаться манускрипт Я тоу вань те 鴨頭丸帖, состоящий всего из двух столбцов с 15 иероглифами (Шанхайский музей). К сожалению, прославленное творение скорописи Ван Сянь-чжи Ши эр юэ 十二月帖 известно только в оттисках периода династии Сун.
 
Два Вана являются яркими представителями художественного направления «ветер и поток» (фэн-лю) в сфере каллиграфии. Они разработали новые техники письма, которые позволили им выражать сокровенные духовные переживания личности. Это открыло путь авторским стилям, пришедшим на смену придворным и клановым школам.
 
Источники:
Ван Си-чжи, Ван Сянь-чжи (Ван Си-чжи и Ван Сянь-чжи) В 2-х т. / Под ред. Лю Тао. ‑ Пекин, 1993; Вэй Цзинь Нань Бэй чао шуфа (Каллиграфия периода династий Вэй, Цзинь, Южных и Северных царств) / Под ред. Ван Цзин-сяня. Пекин, 1996; Вэй Цзинь Нань чао мин цзя (Прославленные каллиграфы династий Вэй, Цзинь, Южных династий). / Под ред. Чжуан Си-цзу. Пекин, 1997.
 
Литература:
Белозёрова В. Г. Искусство китайской каллиграфии. М., 2007; Завадская Е.В. Эстетические проблемы живописи старого Китая. М., 1975; Ван Юань-цзюнь. Лю чао шуфа юй вэньхуа (Каллиграфия и культура периода Шести династий). Шанхай, 2002; Лю Тао. Вэй, Цзинь Вэй Цзинь Нань Бэй чао шуфа (Каллиграфия периода династий Вэй, Цзинь, Южных и Северных царств). Цзянсу, 2002; Хань Вэй Лючао шухуа лунь (Антология сочинений по каллиграфии и живописи периода династий Хань, Вэй, Лючао) / Под ред. Пань Юнь-гао. – 2-е изд. – Чанша: Хунань мэйшу чубаньшэ, 2004; Шэнь Инь-мо. Лунь шу цун гао (Сборник статей о каллиграфии) /Сост. Ма Го-цюань. – Сянган, 1981; Ян Цзай-чунь. Син-шу бифа юй Лань тин сюй те (Исследование почерка син-шу в Лань тин сюй). Пекин, 1987; Chang Leon L.-Y., Miller P. Four Thousand Years of Chinese Calligraphy. Chicago, London, 1990; Ch`en Chih-mai ‑ Ch`en Chih-mai. Chinese Calligraphers and their Art. Melbourne, 1966; Fu Shen C. Y., Fu Marilyn, Niell M.G., Clark M.J. Traces of the Brush: Studies in Chinese Calligraphy. New Haven, 1977; Tseng Yuho. A History of Chinese Calligraphy.  Hong Kong, 1998; Willets W. Chinese Calligraphy. Its History and Aesthetic Motivation. Hong Kong, 1981.
 
Ст. опубл.: Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / гл. ред. М.Л. Титаренко; Ин-т Дальнего Востока. — М.: Вост. лит., 2006–. Т. 6 (дополнительный). Искусство / ред. М.Л. Титаренко и др. — 2010. — 1031 с. С. 875-878.

Автор:
 

Синология: история и культура Китая


Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет
© Copyright 2009-2024. Использование материалов по согласованию с администрацией сайта.