Синология.Ру

Тематический раздел


Гончаров С.Н.

Заметки о военно-техническом сотрудничестве Китая с СССР и Россией во 2-й половине ХХ века

Предисловие

С.Н.Гончаров. Заметки о военно-техническом сотрудничестве Китая с СССР и Россией во 2-й половине ХХ векаС.Н.Гончаров. Заметки о военно-техническом сотрудничестве Китая с СССР и Россией во 2-й половине ХХ векаОчередной выпуск «Ученых записок Отдела Китая ИВ РАН» предлагает заинтересованному читателю чрезвычайно любопытный, редкий и трудноопределимый по жанру материал. Скромно названный автором «заметками», он включает в себя серьезное научное исследование обозначенных в заглавии судьбоносных геополитических событий, личные воспоминания и оценки автора, игравшего в них заметную роль в качестве официального представителя российской стороны, и перевод ключевых фрагментов из мемуаров их главного героя с китайской стороны, охватывающих полвека от начала 1950-х гг. Эта многосоставная по своей структуре и разноплановая по содержанию книга благодаря личностному присутствию на ее страницах С.Н. Гончарова и Лю Хуацина и соответствующему отражению позиций обоих государств – СССР/РФ и КНР – создает стереоскопический эффект воспроизведения излагаемого в ней. Она посвящена одному из важнейших этапов истории российско-китайских отношений, рассматриваемому в очень чувствительном, малоизученном и по понятным причинам закрытом аспекте военно-технического сотрудничества, которое, как убедительно показывает автор, стало основой современного стратегического партнерства между двумя странами.

Чтобы оценить всю значимость настоящей книги, следует начать с краткого изложения биографии ее автора – одновременно высокопрофессионального синолога и видного дипломата, повторим, непосредственного свидетеля и участника многих из описываемых событий.

Сергей Николаевич Гончаров родился 8 мая 1955 г. в Днепропетровске, детство и юность провел в Новосибирске, где под влиянием друга его семьи – академика А.П. Окладникова в 1972 г. поступил на гуманитарный факультет Новосибирского государственного университета, в специальную группу с углубленным изучением китайского языка. Создание этой группы, как и ее аналога на философском факультете Московского государственного университета, в которой двумя годами ранее оказался пишущий эти строки, было вызвано инициативой председателя Совета министров СССР А.Н. Косыгина, встречавшегося 11 сентября 1969 г. (после ставшего апогеем в противостоянии двух социалистических гигантов кровопролитного столкновения в марте того же года у пограничного острова Даманского) с премьером Госсовета КНР Чжоу Эньлаем и пришедшего к здравому выводу о необходимости развивать отечественное китаеведение, парадоксальным образом изрядно пострадавшее от «культурной революции» в КНР. Примечательно, что через 20 лет С.Н. Гончаров опубликовал научный комментарий к описанию этой судьбоносной для него и других российских китаеведов его поколения встрече руководителей СССР и КНР[1].

С третьего курса свое синологическое образование он продолжил на восточном факультете Ленинградского государственного университета, который окончил в 1977 г., после чего служил в Советской Армии, а затем на том же факультете учился в аспирантуре под руководством профессора Г.Я. Смолина и в 1982 г. защитил кандидатскую диссертацию «Отношения между империями Цзинь и Сун в 1127–1137 гг. (Проблемы политики и дипломатии)». Сам выбор темы свидетельствует о благородной преданности диссертанта своей новосибирской альма-матер, поскольку там во время его первых синологических шагов усилиями В.Е. Ларичева и А.Г. Малявкина был разработан «Цзиньский проект», предполагавший прежде всего первый перевод на русский язык одной из 25 «нормативных историй» Китая – «Цзинь-ши» («История [эпохи] Цзинь»). Увы, этот смелый замысел не увенчался успехом, первым полным русским переводом подобного произведения стало подготовленное главным образом сотрудниками Отдела Китая ИВ РАН (Р.В. Вяткиным, В.С. Таскиным и др.) 9‑томное издание «Ши-цзи» («Исторические записки». М., 1972–2010). Пока оно остается у нас единственным в своем роде, но зато и не имеющим аналога в мире, где до сих пор нет полного перевода эпохального труда Сыма Цяня на какой-либо западный язык. По воспоминаниям С.А. Комиссарова, именно с увлеченного чтения опубликованного в 1972 г. 1‑го тома «Ши-цзи» его друг и однокашник по Новосибирскому госуниверситету С.Н. Гончаров начал свой путь в науку.

Диссертация легла в основу увидевшей свет через четыре года монографии С.Н. Гончарова «Китайская средневековая дипломатия: отношения между империями Цзинь и Сун (1127–1142)» (М., 1986). В этом, по оценке академика С.Л. Тихвинского, «серьезном, глубоко фундированном труде»[2] детально исследована глубочайшая коллизия политической истории Китая – между тысячелетиями господствовавшей ортодоксальной доктриной вселенского главенства «мироустроительной» Срединной империи и временами противоречившей ей практикой, в XII в. вылившейся в признание империей Южной Сун фактически вассальной зависимости от чжурчжэньского государства Цзинь. Полученные автором теоретические выводы через два с лишним десятилетия в виде двух разделов – «Доктрина государственной власти и политическая практика» и «Две традиции в дипломатии» – вошли в состав отмеченной Государственной премией академической энциклопедии «Духовная культура Китая»[3]. Впервые же эти выводы С.Н. Гончаров опубликовал в 1982 и 1984 гг. в материалах 13‑й и 15‑й конференций «Общество и государство в Китае». Такие конференции Отдел Китая ИВ РАН проводит с 1970 г., и во многих из них – с 1981 по 1991 г. – С.Н. Гончаров активно участвовал. Вообще его первые научные работы увидели свет в изданиях ИВ РАН, в частности статья «О термине “хань эр” в китайских источниках X–XIII вв.» – в материалах еще одной конференции, организованной Отделом Китая[4].

Переехав в Москву, С.Н. Гончаров десять лет, с 1982 по 1992 г., проработал в Институте Дальнего Востока РАН, в 1986 г. став заведующим сектором советско-китайских отношений. В этот период он прошел стажировку в Пекинском (1984–1985) и Стэнфордском (1990) университетах, результатом чего явилась опубликованная им в США по-английски в соавторстве с Дж. Льюисом (J.W. Lewis) и Сюэ Литаем (Xue Litai) монография «Uncertain Partners: Stalin, Mao and the Korean War» (Stanford, 1993), до сих пор считающаяся не только в России, но и на Западе одним из самых глубоких исследований Корейской войны (1950–1953). В эти годы, в соответствии с профилем Института Дальнего Востока РАН, С.Н. Гончаров обратился к изучению политической истории КНР от ее образования до наших дней и ее взаимоотношений с СССР/РФ и США. Надо признать, что и раньше он не чурался сравнений средневековья с современностью, за что даже подвергся критике со стороны маститого рецензента его монографии 1986 г., не согласившегося с утверждением об «извечно присущем китайскому обществу механизме «саморегуляции» и «аналогией между всесильными сунскими военачальниками XII в. и китайскими милитаристами XX в.»[5]. Однако сейчас, по прошествии четверти века, в связи с радикальным преобразованием Китая и изменением методологии отечественной синологии, переставшей быть «советской», более верной представляется позиция автора, а не рецензента.

Крушение СССР привело С.Н. Гончарова к очередной смене места работы и жительства. В 1992 г. он стал сотрудником МИД РФ, после чего многие годы проработал в Посольстве РФ в Пекине, завершив там же карьеру дипломата в ранге советника-посланника в 2006 г. Именно в этот период формирования новой российской политики и дипломатии между РФ и КНР были достигнуты важнейшие политические и экономические соглашения, которые привели к официальной фиксации обеими сторонами в 2012 г. достижения «беспрецедентно высокого уровня взаимодействия». Значение личных свидетельств компетентного участника этих сложных перипетий, последовавших за межгосударственной конфронтацией 1960–1970‑х и неопределенностью 1980‑х гг., трудно переоценить.

В жизни С.Н. Гончарова 2006 год ознаменовался двумя важными событиями. Во-первых, он опубликовал под редакцией академика А.А. Кокошина свою вторую русскоязычную книгу, представляющую собой приуроченное к 50-летию автора основное собрание ранее написанных им статей, охватывающих оба направления его исследований китайской истории за последнюю тысячу лет, что запечатлено в самом ее названии – «О Китае средневековом и современном. Записки разных лет» (Новосибирск, 2006). В предисловии к этой книге академик В.С. Мясников писал, что ее автор «как всякий талантливый человек творчески одарен во всех ипостасях – как ученый, как организатор, как дипломат»[6]. Он также указал на уже отмеченные здесь яркие эпизоды его научной и дипломатической карьеры: «В начале 80-х годов в рамках ежегодной конференции “Общество и государство в Китае”, проводимой Институтом востоковедения, прошла дискуссия о моделях отношений Китая с соседями в древности и средневековье, в ходе которой было установлено, что Срединное государство отнюдь не всегда выступало в качестве сюзерена по отношению к сопредельным государствам, традиционно считавшимся вассалами. Были и периоды вынужденных равносторонних отношений, а по временам и сама Великая империя откупалась данью от усиливавшихся “варваров”, завладевших значительной частью застенного Китая. Именно в это время С.Н. Гончаров выступил с циклом работ о специфике дипломатии императорского Китая, поставив в центр своих исследований один из наиболее драматичных периодов истории Китая, когда чжурчжэни нанесли поражение династии Сун» <…> «Он был одной из ключевых фигур, разрабатывавших Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между РФ и КНР, подписанной в Москве 16 июля 2001 г. и оформивший международно-правовую базу стратегического партнерства России с Китаем в XXI столетии»[7]. Презентация книги состоялась 1 сентября 2006 г. в Китайском международном выставочном центре на проходившей с 30 августа по 2 сентября XIII Пекинской международной книжной ярмарке, где в рамках «Года России» в Китае наша отчизна имела статус почетного гостя и которую посетил вице-премьер Д.А. Медведев[8].

Есть все основания утверждать, что изучение истории и понимание современности взаимосвязаны друг с другом: будучи специалистом в истории китайской дипломатии, С.Н. Гончаров оказался наилучшим образом подготовлен для современного дипломатического диалога с Китаем. На ряд острейших проблем в нем указано во введении «От автора» в его книге «О Китае…»: «В начале 1990-х годов и на Западе, и в России весьма популярными были прогнозы о том, что демократическая Москва и коммунистический Пекин, несомненно, вновь разругаются на почве возродившихся идеологических противоречий. Этого не произошло. В Договоре между нашими странами четко зафиксировано положение о деидеологизированном характере межгосударственных отношений. После этого стали популярными рассуждения, будто две страны непременно столкнутся на почве пограничных проблем, которые в принципе не поддаются урегулированию. И эти предсказания не сбылись. В октябре 2004 года были оформлены договоренности о разрешении остававшихся проблем на восточном участке. Ближе к концу 1990‑х годов широкое хождение получил тезис о том, что у экономического сотрудничества между нашими странами нет будущего и что политические отношения останутся пустыми при отсутствии надежной экономической базы. И эти рассуждения были опровергнуты практикой. России и Китаю потребовалось 10 лет, чтобы преодолеть планку в 10 млрд долларов товарооборота. На его возрастание с 10 до 20 млрд ушло менее четырех лет. И наконец, только за один 2005 год торговля возросла с 20 почти до 30 млрд долларов»[9]. К последнему можно добавить, что в 2012 г. товарооборот уже достиг 80 млрд.

Там же С.Н. Гончаров отметил и другие важнейшие достижения в отношениях между РФ и КНР за период его дипломатической карьеры: «Пишу эти строки в конце ноября 2005 года. В начале ноября руководитель Роскосмоса А.Н. Перминов объявил, что Россия подключается к китайской пилотируемой лунной космической программе. Примерно в это же время президент Роснефти С.М. Богданчиков в ходе переговоров проинформировал китайских коллег, что только эта компания планирует к 2010 году довести поставки нефти в КНР до 35 млн т ежегодно. Пятого декабря этого года исполнится 10 лет с момента заключения межправительственного соглашения о лицензионной сборке в Китае самолетов Су‑27 СК. А в 20‑х числах декабря в Пекине поставят новогоднюю ель из иркутской тайги в ознаменование начала Года России в Китае. В январе должно произойти подсоединение к передающей сети первого энергоблока Тяньваньской АЭС, соглашение о строительстве которой было подписано в декабре 1992 г. В апреле следующего года исполнится 10 лет с момента провозглашения установления между Россией и Китаем отношений равноправного доверительного партнерства и стратегического взаимодействия, обращенных в XXI век; в июне – 10 лет соглашениям о мерах доверия и сокращения вооруженных сил, положивших начало процессу создания Шанхайской организации сотрудничества; в июле – пять лет со времени подписания двустороннего Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве. Эти разнородные факты позволяют проиллюстрировать, как постепенно, через многолетние усилия, становится реальностью новое качество связей между нашими странами»[10].

Во-вторых, в 2006 г. С.Н. Гончаров, завоевав, как отметил В.С. Мясников, еще и авторитет одаренного организатора, первым возглавил только что созданное в Пекине представительство Роснефти в Юго-Восточной Азии. Не углубляясь в этот сюжет, по-своему чрезвычайно любопытный, но выходящий за рамки тематики книги, стоит только отметить, что здесь автор вновь оказался в горячей точке, поскольку именно в это время перед пекинским представительством Роснефти стояла задача осваивать восточное наследие Юкоса, в результате чего были подписаны многомиллиардные контракты и достигнуты ныне успешно действующие долгосрочные договоренности о поставке российских энергоносителей в КНР.

Однако после смены руководства Роснефти эта масштабная и весьма плодотворная топ-менеджерская деятельность С.Н. Гончарова неожиданно и в стиле недоброй памяти волюнтаризма была прекращена в середине 2012 г., вследствие чего по справедливому библейскому закону «возвращения на круги своя» он счастливым образом вернулся к научно-исследовательской работе, первым и главным плодом которой стала настоящая книга. Не покидая Китай, ее автор ныне является специально приглашенным профессором исторического факультета и Центра по изучению истории международных отношений в период «холодной войны» Восточно-Китайского педагогического университета в Шанхае.

Это положение – одно из проявлений нового феномена в отечественной китаистике, отчасти напоминающего расцвет русскоязычной синологии в Китае 1920–1930-х гг. Российская китаистика начинает развиваться в самостоятельных формах, без какой-либо поддержки государственных институтов и в интернациональном информационном пространстве. Во многом ее двигают вперед энтузиасты, по разным причинам оказавшиеся в Китае после крушения СССР и там уже десятилетиями проживающие. Кто-то занимается преподаванием или наукой, а кто-то – дипслужбой или бизнесом. Например, один из крупнейших российских синологов В.В. Малявин долгие годы живет на Тайване, где получил весьма труднодоступный для иностранца вид на жительство, а потому за границей и даже у себя на родине выступает в качестве профессора Тамканского университета из Тайбэя. В Пекине теперь обосновался и продолжает заниматься наукой патриарх российского китаеведения, блестящий ученый, отметивший в прошлом году 80‑летие, М.В. Крюков. Еще один пример – прекрасный переводчик классической китайской литературы и специалист по пекинской опере (цзин-цзюй) Ю.М. Иляхин издает в трех крупных городах Китая газету бесплатных объявлений «Шоу ди шоу», аналог «Из рук в руки», и написал популярную энциклопедию современной китайской жизни под шутливым названием «Китай кусочками». Именно к этой категории профессиональных синологов-классиков, существенно долго живущих в Китае и благодаря этому являющихся глубокими знатоками его скрытой от внешнего наблюдателя современной жизни, как раз и принадлежит С.Н. Гончаров.

Из новой его книги читатель почерпнет много поразительных и эксклюзивных сведений не только о Китае, но и о России, особенно о ее лидерах и представителях, ответственных за международные контакты. Например, здесь запечатлен целый ряд ярких эпизодов, подтверждающих следующую справедливую характеристику такой незаурядной личности, как Б.Н. Ельцин: «Он мог проявлять совершенно недюжинную, достойную подлинного государственного лидера прозорливость, принимая решения по стратегическим вопросам и одновременно порой “проваливался” при обсуждении конкретных проблем, разбираться в которых, судя по всему, считал “не царским делом”». Своеобразной репетицией знаменитого инцидента 1994 г. в ирландском аэропорту Шэннон стало прерывание его первого официального визита в КНР в декабре 1992 г. По свидетельству С.Н. Гончарова, «китайские официальные лица были просто поражены, когда из российского самолета, приземлившегося в аэропорту г. Гуанчжоу, первым вышел не президент России, а московский мэр Ю.М. Лужков, которому поручили возглавить эту группу после отъезда Б.Н. Ельцина в Россию» (примеч. 134).

Менее эффектная, но гораздо более печальная история произошла накануне этого визита, когда с большим трудом и умением заключенное вице-премьером А.Н. Шохиным важное для России соглашение о переходе в военно-техническом сотрудничестве с КНР от бартера к расчетам в свободно конвертируемой валюте было аннулировано элементарной уловкой китайской стороны, использовавшей небрежность и фанфаронство Б.Н. Ельцина. В связи с этим нельзя не согласиться с горьким выводом автора: «Китайцы в ряде случаев до сих пор переигрывают нас по серьезным вопросам за счет того, что их руководители на всех уровнях прилежно готовятся к переговорам, читают материалы и обстоятельно беседуют с экспертами». Во время визита в КНР в апреле 1996 г. на переговорах с премьером Госсовета Ли Пэном Б.Н. Ельцин, предлагая создать по модели «Гор – Черномырдин» комиссию «Черномырдин – Ли Пэн», проявил удивительную неосведомленность о системе ротации китайских руководителей, согласно которой премьер Госсовета должен был в 1998 г. покинуть свой пост (примеч. 174). И тогда же дошел до того, что ничтоже сумняшеся обратился к генеральному секретарю ЦК КПК Цзян Цзэминю с просьбой поддержать его в борьбе с коммунистами на предстоящих президентских выборах и выступил перед элитой китайской компартии с импровизированным спичем: «Сейчас оппозиция – это коммунисты. Это страшно для России. Это конец России, это гражданская война в России. Поэтому, чтобы не пришли коммунисты, чтобы продолжалась реформа, я иду на выборы».

Дорогого стоят и чудесные истории о нищенском состоянии российского посольства в КНР, из-за отсутствия в котором компьютеров во время визита в Пекин В.С. Черномырдина в 1994 г. не было возможности заменить пространный экземпляр договора, где он ошибочно расписался вместо Ли Пэна, и последний, сначала разгневавшись, потом зачеркнул ее, расписался сам и пошутил: «Пускай хоть кто-нибудь усомнится в том, что именно я являюсь премьером Госсовета КНР!» (примеч. 144), или о еще большей бедности аэродрома в Туле, куда в 1995 г. прилетел Лю Хуацин и был вынесен из самолета на руках дюжими десантникам из-за отсутствия трапа для российского же самолета Ил-14 (примеч. 155).

Вообще авиационная тема стала не только сюжетным стержнем книги, многие страницы которой посвящены политико-экономическим и дипломатико-бюрократическим перипетиям вокруг продажи Китаю самолетов Су‑27 и лицензии на их сборку, но и ее своеобразным символом, поскольку эта масштабная сделка сама, как могучий самолет, подняла на новую рекордную высоту взаимоотношения между нашими странами. Знаменательно, что и теперь, спустя много лет, сохраняется определившая эту эпохальную операцию общая структура взаимных заинтересованностей: КНР выступает, прежде всего, в качестве носителя экономического ресурса, а РФ – военно-политического и технологического. Более того, совсем недавние события начала 2013 г., связанные с важнейшим для китайской военной авиации первым полетом аналога Ил‑76 – тяжелого транспортника Y‑20, ассимилировавшего российско-украинские разработки и оснащенного советскими моторами, свидетельствуют о неисчерпанности данной темы и ее злободневной актуальности.

В заключение можно подытожить, что представляемая книга несет на себе печать редчайшего сочетания тех качеств автора, о которых говорит его биография. Это, во-первых, труд профессионального синолога самой высокой квалификации, во-вторых, собрание эксклюзивных и порой интимных, но всегда достоверных фактов о важнейших событиях китайской и российской истории конца ХХ в., участником и свидетелем которых автор был лично, в-третьих, квалифицированный пересказ и перевод ценных документов, почерпнутых из малоизвестных и труднодоступных китайских и западных источников. «Заметки» включают в себя в качестве подробно прокомментированного приложения перевод избранных воспоминаний генерал-полковника Лю Хуацина, который был одним из самых высокопоставленных китайских военных и многие годы руководил военно-техническим сотрудничеством КНР с СССР и Россией.

Наконец считаю долгом признать большой удачей и честью для себя более чем 30‑летнее личное знакомство с С.Н. Гончаровым, а также участие в подготовке к публикации этой его – уверен – далеко не последней книги.

А.И. Кобзев



  1. Проблемы Дальнего Востока. 1992. № 5; 1993. № 1.
  2. Тихвинский С.Л. История средневекового Китая в трудах советских синологов // Народы Азии и Африки. 1987. № 5. С. 182; То же // Тихвинский С.Л. Избранные произведения. Кн. 1. М., 2006. С. 469.
  3. См.: Духовная культура Китая. Т. 4. Историческая мысль, политическая и правовая культура. М., 2009. С. 169–186.
  4. См.: П.И. Кафаров и его вклад в отечественное востоковедение. Ч. 1. М., 1979. С. 117–138.
  5. Тихвинский С.Л. Указ. соч.
  6. Гончаров С.Н. О Китае средневековом и современном. Записки разных лет. Новосибирск, 2006. С. 3–5.
  7. Там же.
  8. См.: Кобзев А.И. Диалог книжных цивилизаций // Россия – Китай: XXI век. 2006. Октябрь. С. 56–58.
  9. См.: Гончаров С.Н. О Китае средневековом и современном. Записки разных лет. Новосибирск, 2006. С. 8.
  10. Там же. С. 7–8.
 [Вверх ↑]
[Оглавление]
 
 

Синология: история и культура Китая


Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет
© Copyright 2009-2024. Использование материалов по согласованию с администрацией сайта.