(1949–2000)
Изучение этнической истории Тайваня учёными КНР, формально берущее отсчёт с 1949 г., имеет свои особенности, принципы и традиции, главная из которых состоит в неизменном рассмотрении истории острова как «неотъемлемой важной составной части истории Китая». Хотя в материковом Китае нет научных учреждений, специализирующихся на этнической истории Тайваня, её активное изучение ведётся во всех ведущих центрах тайваньских исследований и многих других научных центрах, составляя воистину важную часть китайского «тайваневедения».
В России наиболее широкий обзор китайской историографии по данной теме (монографий, сборников статей, научной периодики и интернет-ресурсов) был опубликован в 2008 г. Ю.А. Азаренко (см. [1]). Несмотря на несколько «зауженное» название – «Этнолингвистические процессы на Тайване в освещении историографии КНР» – статья Азаренко обрисовывает общие тенденции изучения учёными КНР этнических процессов и языков народов Тайваня в прошлом и настоящем. В ней обсуждается актуальность этнологических исследований Тайваня в КНР, их периодизация и развитие, рассмотрены различия в терминологии материковых и тайваньских этнологов, а также взаимосвязь их исследований[1, с. 45]
В публикуемой ниже работе на основе широкого круга источников предложен более подробный и развёрнутый обзор китайских исследований по этнической истории Тайваня. При этом из-за ограниченного объема публикации данный обзор включает лишь полувековой период (1949–2000), а историография КНР шестого десятилетия (2000–2009) будет рассмотрена в отдельной статье. Систематизация и ретроспективный анализ собранных материалов позволяют автору предложить свою периодизацию «тайваньских» этноисторических исследований в КНР, отличную от периодизации самих китайских учёных.
Инфраструктура и периодизация исследований в КНР К ведущим научным учреждениям, изучающим этническую историю Тайваня, относятся Центральный университет национальностей 中央民族大学, Университет Сямынь 厦门大学 (ниже – УС), НИИ национальностей при КАОН 中国社会科学院民族研究所 ,НИИ Тайваня при КАОН 中国社会科学院台湾研究所, Всекитайская лаборатория изучения соотечественников из Тайваня 中华全国台湾同胞研究室等 и т.д. Курсы истории аборигенов Тайваня, до сих пор обозначаемых в КНР псевдоэтнонимом
гаошань цзу (букв.:«горные народности»), традиционно преподаются в Центральном университете национальностей, УС и других вузах КНР[56, с. 118]. Каждое из названных учреждений имеет свою историю и специфику, сообразные этапам развития общих исследований по истории Тайваня.
Подобно общему изучению истории Тайваня, исследования учёных КНР по этнической истории острова развивались в несколько этапов. Старший секретарь центра изучения истории Тайваня при КАОН Ван Цзянь выделяет 3 главных этапа в изучении истории Тайваня (1949–1966; 1976–2000; 2000 – наст.вр.). Эту периодизацию в целом признают и другие его коллеги.
Самой первой работой по этнологии острова, написанной с позиций «марксистской истории», была статья Цзянь Бо-цзаня «Изучение варварских народностей Тайваня», вышедшая ещё в 1947 г. А первой публикацией времен КНР стала статья Хуан Цзинь-ли «Тайваньские народности
гаошань»[28; 29; 52, с. 7–8]. В целом, указанный 1-й этап (1949–1966) был связан со сбором и осмыслением первичных научных материалов. Он отражал новую политику властей КНР и борьбу двух берегов Тайваньского пролива. В 1950–1960-х гг. изучению истории Тайваня уделялось особое внимание, так как это направление исследований давало исторические основания для освобождения острова в 1945 г. из-под власти Японии, а после 1949 г. – от режима Чан Кай-ши. Изданные в те годы научные труды о Тайване[3; 21] содержали в основном общие сведения по этнической истории. Их особенностью был резкий упор на темы национально-освободительной борьбы тайваньцев против западных держав и колониального правления Японии[4; 15; 30; 46; 57], а также на изучение миграций аборигенного и китайского населения, с целью доказать историческую принадлежность острова Китаю[3; 19; 21].
Созданный в 1951 г. Центральный институт национальностей вёл в те годы в основном этнографическое изучение аборигенов Тайваня (культура, лингвистика и пр.)[1, с. 47–48]. В 1958 г. при КАОН в Пекине был основан НИИ национальностей и создана рабочая группа по изучению тайваньских аборигенов. Сотрудники этих структур проводили этнографические опросы немногих аборигенов, осевших после 1945 г. в материковом Китае. В одном из таких опросов участвовал советский этнограф Г.Г. Стратанович. Запись опроса двух представителей народности Амэй, выполненная в 1957 г. в Пекине силами сотрудницы КАОН Ван Юэ-лань и работника комитета по делам нацменьшинств КНР Чжан Най-хуа, была затем издана Стратановичем в журнале «Советская этнография»[26].
Помимо Пекина, подобные этнологические исследования велись и в провинции Фуцзянь. Например, в УС изучение туземцев Тайваня началось задолго до создания КНР. Китайский антрополог Линь Хуэй-сян[17], который вёл в 1929 г. на острове полевые исследования
гаошань, выпустил в 1930 г. первую в Китае монографию о первобытной культуре тайваньских аборигенов[18]. В 1931 г. Линь переехал в Сямынь, где в 1936 г. издал двухтомную «Этническую историю Китая»[20], в начале 1950-х гг. он все ещё продолжал изучение первобытной культуры Тайваня. Одним из учеников Линь Хуэй-сяна был известный этнолог Чэнь Го-цян, который стал изучать
гаошань по окончании университета в 1951 г. С 1958 г. Чэнь возглавил рабочую группу по полевым опросам тайваньских аборигенов, живших в КНР. На основе опросов и письменных материалов его группа составила черновик «Краткой истории и краткого описания народностей
гаошань», изданный в 1963 г. НИИ национальностей АН КНР[10].
В целом, из-за полной изоляции острова, после 1949 г. все тайваньские исследования велись в КНР опосредованно и дистанционно. Сильная политизированность выводов, слабость научной традиции и полный разрыв с тайваньской учёной средой предопределили не слишком высокий уровень этноисторических работ по Тайваню в КНР этого периода. К середине 1960-х гг. из-за постепенного спада международного значения «тайваньской проблемы» и после начала «культурной революции», изучение всей истории Тайваня было почти полностью прервано на 10 с лишним лет[2, с. 8].
Второй этап (1976–2000) изучения истории Тайваня в КНР Ван Цзянь относит к периоду с конца
«культурной революции» в 1976 г. до перехода к комплексным междисциплинарным исследованиям после 2000 г. На деле тайваневедение КНР пребывало в застое до 1978 г., когда все ведущие центры почти одновременно вернулись к изучению истории Тайваня. Мощным стимулом для нелегкого возрождения стала публикация 01.01.1979 «Письма-обращения к соотечественникам из Тайваня» 告台湾同胞书. Озвученные в 1981 г. «9 пунктов Е Цзянь-ина» и «6 пунктов Дэн Сяо-пина» (1983) ещё больше выявили важность изучения тайваньской проблемы в КНР.
Возвращение исследований в нормальное русло и расцвет изучения истории Тайваня в КНР ускорила и наметившаяся со второй половины 1980-х гг. «оттепель» в научных связях двух сторон Тайваньского пролива. К 1987 г. в КНР появились первые обзоры этноисторических исследований на Тайване[31]. 2 августа 1988 г. тайваньские учёные (группа из 19 чел.) впервые прибыли на конференцию в УС и тем самым «прорубили окно» в материковый Китай, возродив прямые связи с китайскими коллегами. По итогам конференции был издан сборник из 16 статей, 6 из которых прислали тайваньцы. В 1992 г. группа учёных из НИИ Тайваня при УС впервые приняла участие в научной конференции на острове[14, с. 63; 24; 25]. После этого связи учёных обрели действительно двусторонний, регулярный и активный характер, всё менее зависимый от политической конъюнктуры.
К особенностям второго этапа Ван Цзянь относит рост научного уровня, переход к внимательному и объективному изучению особенностей истории Тайваня, при прежнем акценте на общность истории Тайваня и Китая[2, с. 9–10]. В сфере этнических исследований второй этап был тоже связан, прежде всего, с возрождением традиций, прерванных «культурной революцией». К примеру, план научной работы на 1978–1985 гг. в лаборатории истории Тайваня при истфаке УС включал «отношения ханьцев и
гаошань», «историю и текущее положение
гаошань», «восстание в Ушэ» и другие темы, изучавшиеся ещё в 1950–1960-х гг.[52, с. 12–13]. Открытый в 1980 г. при этом университете НИИ Тайваня провел в октябре того же года форум по случаю 50-летия антияпонского восстания аборигенов в Ушэ[56, с. 120]. В следующие два года под руководством профессора Чэнь Го-цяна была издана серия работ, посвященных мифам и преданиям тайваньских аборигенов, отношениям аборигенов с Чжэн Чэн-гуном и др. В 1982 г. под редакцией Чэнь Го-цяна вышла в свет «Краткая история народностей
гаошань», по сути, доработанный вариант «Краткой истории и краткого описания народностей
гаошань» (1963)[11; 38; 41; 42].
Изучение этнической истории и культуры Тайваня в УС, лидировавшем в области тайваньских исследований в начале 1980-х гг., вели известные антропологи Чэнь Би-шэн 陈碧笙[36], Чэнь Кун-ли 陈孔立, Чжу Тянь-шунь 朱天顺, Ши Лянь-чжу 施联珠, Сюй Го-лян 许良国, Тай Бао-линь 邰宝林, Чэнь Фэй-бао 陈飞宝 и др. Схожие исследования продолжались также в открытом в 1984 г. Институте Тайваня при КАОН, центральном университете национальностей, в стенах Всекитайской ассоциации соотечественников из Тайваня (Бу Янь-цзи 朴寅吉), Государственного исторического музея (Лю Жу-чжун 刘如仲), кафедры антропологии при университете Фудань в Шанхае (Линь Цзя-хуан 林加煌) и ряда других научно-образовательных центров Китая[2, с. 11–12; 52, с. 14–16].
Что касается тематики, то тайваньский историк Чэнь Му-шань выделил 11 «горячих тем» по истории острова, которыми занимались в 1978–1986 гг. китайские историки. В этот список вошли такие темы, как ранняя история Тайваня, отношения между аборигенами и китайцами, политика минского клана Чжэн, изучение эпохи японского правления и др.[47, с. 141].
Усилия китайских учёных сделали возможным выход к концу 1980-х гг. ряда обобщающих работ по этнической истории и культуре Тайваня[41; 46; 48; 55]. Наряду с этим, стала насущной потребность в историографических обзорах и осмыслении итогов этнических исследований по Тайваню за минувшие 40 лет в КНР[6; 37; 56], а также в знакомстве с этноисторическими исследованиями и современной этнической политикой на самом Тайване[31].
Ещё одной яркой вехой на пути к взаимному сближению стала подготовка и синхронная публикация «тайваньского спецвыпуска», предпринятая в 1990 г. китайским журналом
Вэнь ши чжиши (Знание культуры и истории, 1990, №4(106)) и тайваньским журналом
Говэнь тяньди (Мир китайских письмён, 1990, №4(59)). Именно в этих выпусках по обе стороны Пролива появились две важные обзорные статьи по этническим исследованиям Тайваня в КНР и на самом Тайване[27; 56].
Примером уже не эпизодического, но регулярного сотрудничества нового типа стал проект «Сравнительное изучение миньнаньско-тайваньской социальной культуры», реализованный НИИ антропологии при УС и НИИ антропологии тайваньской Академии Синика. Крупнейший тайваньский историк и антрополог, академик Ли И-юань (как и многие другие его коллеги) многократно выступал в КНР с лекциями об этнологических исследованиях на острове[12; 13; 52, с. 16]. Появились и первые плоды соавторства отдельных учёных, такие как этноисторическая монография «История пионеров-обитателей Тайваня», изданная в 1999 г. Ши Ши (Чунцинский пединститут) и Хуан Да-шоу (Тайваньский университет)[55].
Парадоксально, но возникший к началу 1990-х гг.в КНР всплеск контактов и интереса к опыту тайваньских коллег совпал с почти 10-летним глубоким спадом изучения тайваньских аборигенов. Почти до конца 1990-х гг. в Китае не выходило крупных работ по этой тематике. Число журнальных статей по аборигенам в 1991–2000 гг. упало, в сравнении с 1983–1990 гг., в десятки раз. В плане качества содержания описательные работы доминировали над теорией и проблемными исследованиями[52, с. 18]. Известный китайский этнолог Чэнь Цзянь-юэ объясняет этот спад целым рядом важных причин:
- Этнографические и лингвистические материалы, собранные в КНР до 1958 г., были использованы в последующие 40 лет по многу раз;
- Учёные КНР слишком долго не имели шансов выезжать на Тайвань для полевых изысканий, не могли изучать реальные проблемы формозцев и были обречены на историописания на базе китайских письменных источников;
- труднодоступность находящихся на Тайване и за рубежом источников и материалов по голландскому и японскому колониальным периодам;
- уход из жизни или на пенсию многих ведущих тайваневедов. Кроме того, бурный рост связей через пролив побудил многих учёных переключиться на изучение проблем современной политики, что ещё больше обострило дефицит кадров в сфере аборигенных и прочих исследований Тайваня.
Как полагает Чэнь Цзянь-юэ, главной причиной 10-летнего спада стало отсутствие у учёных КНР опыта полевой работы, что объективно приводило к переходу на исторические и историографические темы. А это, в свою очередь, вело к постепенному ослаблению и маргинализации исследований по аборигенам[52, с. 19–20]. После открытия Тайваня этот спад усугубился перегруппировкой сил, необходимой для изучения новых тем, проблем и периодов (прежде всего, японского колониального периода) на основе ранее недоступных в КНР материалов. Таким образом, спад аборигенных исследований отразил общий «кризис роста» китайского тайваневедения. Но, как водится, этот кризис предоставил новые возможности и создал предпосылки для перехода к новому, более продвинутому этапу исследований по этнической истории Тайваня в КНР. Мощнейшим внешним толчком для такого перехода стала смена правящих политических партий на Тайване в 2000 г., когда к власти пришли сторонники независимости острова.
Третий этап изучения истории Тайваня (2001 – наст.вр.), согласно периодизации Ван Цзяня, связан с созданием новых научных структур, усилением внимания к фундаментальным исследованиям, созданием информационных баз данных по тайваньской истории и активизацией связей с коллегами на Тайване. Новым веянием стала усилившаяся в XXI в. тенденция к изучению материалов и источников по Тайваню на иностранных языках, а также к сравнительному исследованию версий «Истории Тайваня», публикуемых по обеим сторонам Тайваньского пролива[2, с. 8,10,12,14] Оставляя подробный обзор этого этапа для будущей публикации, представим ниже наш собственный взгляд на историографию КНР периода 1949–2000 гг.
Ревизия общей периодизации: от возрождения с конца 1970-х гг. к интернационализации и «тайванизации китайского тайваневедения» в 1990-х гг. Если 1-й этап периодизации Ван Цзяня (1949–1966) не вызывает возражений, то дальнейшая периодизация, на мой взгляд, требует серьёзной корректировки. Так, 2-й этап развития тайваневедения в КНР (1976–2000 гг. по Ван Цзяню) было бы резонно разделить на два отдельных периода: этап 1976 – рубеж 1990-х гг., который стал, по сути, возрождением за счёт традиционной «опоры на собственные силы», и 3-й этап – с конца 1980-х/рубежа 1990-х гг. до 2000 г. Соответственно, важнейшим отличием 3-го этапа был не просто численный рост новыхструктур (число НИИ Тайваня в КНР резко выросло уже в те годы), но и, прежде всего, эпохальное возрождение прямых связей между учёными КНР и Тайваня, сближение с тайваньской наукой, либерализация и общая интернационализация тайваневедения в КНР.
Наступление 3-го этапа ознаменовалось началом небывалых научных обменов, совместными встречами, исследованиями и публикациями, допуском китайских учёных к работе на самом Тайване, заметным расширением изучаемых периодов, тем, проблематики, и т.п. Для историков с обеих сторон Пролива наступила действительно новая эпоха всё более открытого и всё менее скованного политикой двустороннего сотрудничества, подкрепленного приходом в 1990-х гг. в науку нового поколения китайских историков. Выросшие уже после «культурной революции» молодые историки, многие из которых получили солидное образование не только дома, но и за границей, заметно расширили горизонты исследований и пытались не только обобщать, но и переосмыслить устоявшиеся подходы к традиционным научным проблемам, в т.ч. к вопросам этнической истории. К таким попыткам можно отнести изданный в 1996 г. (в основном силами НИИ Тайваня при КАОН и УС) коллективный труд «Очерки истории Тайваня»[44].
Если до 1990 г. изучение этнической истории Тайваня в КНР фокусировалось в основном на обеспеченных китайскими письменными источниками периодах Мин и Цин (XV–XIX вв.), то с начала 1990-х гг. временной спектр и сфера интересов китайских учёных расширились за счёт более активного изучения периода японского правления на Тайване (1895–1945). В частности, активно изучались такие темы, как политика японцев в сфере культуры, языка, образования и религии, попытки японизации островитян и их сопротивление политике ассимиляции, движение за сохранение китайской культуры и многие другие проблемы[7; 8; 23; 32–35; 47–51].
Изучение аборигенов Тайваня, несмотря на заметный спад, также продолжало оставаться в сфере внимания китайских учёных. При этом оно стало всё больше учитывать данные современной островной науки, в свою очередь, заметно менявшейся в 1990-х гг. под влиянием «тайванизации» местной общественной жизни и академической среды[22]. Наконец, после 1990 г. УС и другие крупные центры тайваньских исследований стали всё чаще посылать своих людей за границу, в частности, в Голландию, для сбора исторических материалов по голландской эпохе колонизации Тайваня (1624–1661)[52, с. 19].
В целом, 3-й этап этнических исследований Тайваня в КНР (рубеж 1990-х гг. – 2000 г.), на мой взгляд, можно характеризовать как этап преодоления самоизоляции, этап интернационализации и даже «тайванизации китайского тайваневедения», в смысле его прямого приобщенияк бесценным материалам и богатому опыту исследований по ту сторону Пролива. Подключение к мировым исследованиям и новое научное «открытие» острова стимулировали рост интереса китайских учёных, перегруппировку научных сил и, в итоге, быстрое географическое, количественное и качественное расширение тайваньских исследований в КНР. При этом принципиальные подходы учёных КНР к трактовке этнической истории Тайваня, как части истории Китая, нисколько не изменились.
Этап начальной интернационализации и «тайванизации китайского тайваневедения» носил переходный характер и завершился к началу XXI в. Мощным внешним толчком для перехода на новый этап стал приход к власти на Тайване сторонников независимости, стремившихся отбросить общие для
Гоминьдана и
КПК установки на историческое и этнокультурное единство двух берегов Тайваньского пролива. В 2000–2008 гг. власти острова форсировали новый курс на радикальную ревизию самих основ местной истории и этнологии. «Декитаизация» и «тайванизация» этнической истории, связанные с попытками ДПП выявить некую особую «островную идентичность», опирающуюся на некитайские (австронезийские) генетические корни, а также на отличные от Китая культуру и исторические судьбы тайваньцев, вынудили историков КНР принять ответные меры,а именно, перейти от экстенсивного усвоения опыта тайваньских коллег к активной критике их новых, нередко излишне политизированных подходов [43]. Для решения этой задачи после 2000 г. в КНР были мобилизованы небывалые ресурсы и предпринято массированное «контрнаступление», позволяющее говорить о выходе на 4-й этап развития китайского тайваневедения, который можно определить как системно спланированную общенациональную борьбу против «декитаизации» этноисторических и прочих тайваньских исследований сторонниками независимости острова.
Литература 1.
Азаренко Ю.А. Этнолингвистические процессы на Тайване в освещении историографии КНР //
Вестник НГУ. Серия: История, филология. Новосибирск, 2008. Т.7. №4. Востоковедение. С.45–51.
2.
Ван Цзянь 王鍵. Zhōngguó dàlù de Táiwān shǐ yánjiū zhuàngkuàng 中國大陸的台灣史研究狀況 (Обзор исследований по истории Тайваня в материковом Китае // Hànxué yánjiū tōngxùn漢學研究通訊. Тайбэй, 2009. №28:1(109). С.8–20.
3.
Ван Юнь-шэн 王芸生. Táiwān shǐhuà 台灣史話 (Беседы об истории Тайваня). Пекин, 1955.
4.
Вань Кэ-цзя 萬克家. Táiwān rén dòuzhēng shǐ lüè 臺灣人鬥爭史略 (Краткая история борьбы тайваньцев). Наньчан, 1958.
5.
Вэн Ду-цзянь(гл. ред.) 翁独健主编. Zhōngguó mínzú guānxì shǐ gāngyào 中国民族关系史纲要 (Очерки истории национальных отношений в Китае).Пекин, 1990, 2001.
6.
Гао Вэнь-чуань 杲文川. Táiwān shǐ zhuānjiā tán táiwān shǐ yánjiū 台湾史专家谈台湾史研究 (Специалисты по истории Тайваня обсуждают изучение истории Тайваня) // Xuéshù jiè 学术界
, 2005. №5. С.290–292.
7.
Гун Фан 龔放. Rì jù shíqí Táiwān gāoděng jiàoyù píngxī 日據時期臺灣高等教育評析 (Анализ и оценка высшего образования на Тайване в период японского правления) // Táiwān yánjiū jíkān 臺灣研究集刊, 1998. №2.
8.
Гун Фан 龔放. Rì jù shíqí Táiwān jiàoyù zhèngcè de yǎnbiàn 日據時期臺灣教育政策的演變 (Метаморфозы образовательной политики на Тайване в период японского правления) // Táiwān yánjiū jíkān 臺灣研究集刊,1996. №3.
9.
Е Цзянь-ин.
О возвращении Тайваня в лоно родины и мирном объединении (Текст интервью председателя ПК ВСНП Е Цзянь-ина от 30 сентября 1981 г.).
10. Краткая история и краткое описание народностей
гаошань под общей редакцией (первый черновик). Gāoshān zú jiǎn shǐ jiǎnzhìhé biān (chūgǎo) 高山族简史简志合编(初稿). Составители: Группа изучения социальной истории нацменьшинств в Фуцзяни Fújiàn shǎoshù mínzú shèhuì lìshǐ diàochá zǔ biān 福建少数民族社会历史调查组编// Zhōngguó kēxuéyuàn mínzú yánjiū suǒ 中国科学院民族研究所(НИИ этнологии КАОН).Пекин, 1963. 72 с.
11. Краткая история народностей «гаошань» Gāoshān zú jiǎn shǐ 高山族简史. Фуцзянь, 1982.
12.
Ли И-юань 李亦園. Táiwān hàn mínzú yánjiū de huígù yǔ qiánzhān 臺灣漢民族研究的回顧與前瞻 (Ретроспективы и перспективы изучения этнических ханьцев на Тайване) // Guǎngxi dàxué xuébào 廣西大學學報 Гуанси, Наньнин, 1998. №6.
13.
Ли И-юань 李亦園.
Táiwān sìshí nián mínzú xué yánjiū xiànzhuàng jí zǒuxiàng 臺灣四十年民族學研究現狀及走向 (40 лет этнологических исследований на Тайване: современное состояние и пути развития) // Miáo lǐng fēng yáo 苗嶺風謠 14:1-8. Гуйчжоу, 1994 (файл в формате PDF).
14.
Ли Цзу-цзи 李祖基. Dàlù táiwān shǐ yánjiū sānshí nián de huígù yǔ gǎnxiǎng 大陸臺灣史研究三十年的回顧與感想 (Ретроспективы, мысли и чувства к 30-летию исследований по истории Тайваня в материковом Китае) // Táiwān yánjiū 台湾研究, 2009. №1. С.60–64.
15.
Ли Чжи-фу 李稚甫. Táiwān rénmín gémìng dòuzhēng jiǎn shǐ 台灣人民革命鬥爭簡史 (Краткая история революционной борьбы тайваньского народа). Гуанчжоу, 1955.
16.
Линь Жэнь-чуань 林仁川. Jìnnián lái dàlù yánjiū Táiwān shǐ zhī xiànzhuàng yǔ zhǎnwàng 近年來大陸研究臺灣史之現狀與展望 (Текущее состояние и перспективы изучения Тайваня в материковом Китае в последние годы) // Táiwān yánjiū guójì xuéshù yántǎo huì lùnwén jí 臺灣研究國際學術研討會論文集 (Сборник статей международной научной конференции по тайваньским исследованиям). 2004(7).
17.
Линь Хуэй-сян 林惠祥.
Mínzú xué jiā Nányáng yánjiū suǒ shǒu rèn fù suǒ cháng Lín Huìxiáng 民族学家南洋研究所首任副所长林惠祥 (Линь Хуэй-сян – этнолог, первый замдиректора НИИ Южных океанов) // Xiàmén dàxué 厦门大学.
18.
Линь Хуэй-сян 林惠祥. Táiwān fān zú zhī yuánshǐ wénhuà 台湾番族之原始文化 (Первобытная культура аборигенных народностей Тайваня) // Zhuānkān dì 3 hào 专刊第3号 (Спецвыпуск, №3) – Guólì zhōngyāng yán jiù yuàn 国立中央研究院 (Государственная академия наук). Пекин, 1930.
19.
Линь Хуэй-сян 林惠祥. Táiwān zìgǔ shì Zhōngguó de lǐngtǔ 台湾自古是中国的领土 (Тайвань издревле является территорией Китая). Б.м., 1954.
20.
Линь Хуэй-сян 林惠祥. Zhōngguó mínzú shǐ 中国民族史 (Этническая история Китая). Шанхай, 1936.В 2 тт.
21.
Лю Да-нянь 劉大年
и др. Táiwān lìshǐ gàishù 台灣歷史概述 (Очерки истории Тайваня). Пекин, 1956.
22.
Лю Жу-чжун, Мяо Сюэ-мэн 劉如仲,苗学孟. Qīng dài Táiwān gāoshān zú shèhuì shēnghuó 清代台湾高山族社会生活 (Общественная жизнь тайваньских
гаошань в период Цин). Фуцзянь, 1992.
23.
Мао Цзя-ци, Ху Хуа-цзюнь 茅家琦,胡華軍. Lùn 1937–1945 nián Táiwān rénmíng duì Rìběn “Huáng mín huà” yùndòng de dǐzhì 論1937–1945年台灣人民對日本“皇民化”運動的抵制 (О противодействии жителей Тайваня японскому движению «коминка» в 1937–1945) // Dōngnán wénhuà 東南文化, 1995. №3.
24. Сборник статей первой академической встречи двух берегов Тайваньского пролива по истории Тайваня. Hǎixiá liǎng'àn shǒu cì Táiwān shǐ xuéshù jiāoliú wénjí 海峡两岸首次台湾史学术交流文集. Xiàmén dàxué chūbǎn shè 厦门大学出版社 Сямынь дасюэ чубаньшэ, 1990. 219 с.
25. Слово редакторов. Biānzhě dehuà 编者的话 // Wénshǐ zhīshì. Táiwān zhuān hào (shàng biān) 文史知识.台湾专号(上编). 1990, №4(106). С.3.
26.
Стратанович Г.Г. Некоторые данные по этнографии Амэй (
гаошань) //
Советская Этнография. М., 1958. №5. С.117–122.
27.
Сюй Му-чжу, Чжань Ци-фэнь 许木柱,詹琪芬. Làngmàn de mánhuāng tànxiǎn zhě? – Táiwān de mínzú xué yánjiū 浪漫的蛮荒探险者? – 台湾的民族学研究 (Романтичные первопроходцы? Тайваньские этнологические исследования) // Wénshǐ zhīshì. Táiwān zhuān hào (shàng biān) 文史知识.台湾专号(上编). 1990, №4(106). С.113–117.
28.
Хуан Цзинь-ли 黃金麗. Táiwān de gāoshān zú 台灣的高山族 (Тайваньские народности
гаошань) // Dìlǐ zhīshì 地理知識, 1952, №1.
29.
Цзянь Бо-цзань 翦伯赞. Táiwān fān zú kǎo 台湾番族考 (Изучение варварских народностей Тайваня). Шанхай, 1947.
30.
Цянь Цзюнь-хуа, Ян Сы-шэнь 錢君嘩,楊思慎. Táiwān rénmín dòuzhēng jiǎn shǐ 台灣人民鬥爭簡史 (Краткая история народной борьбы на Тайване). Тяньцзинь, 1956.
31.
Чжан Чун-гэнь 张崇根. Táiwān de gāoshān zú yánjiū yǔ dāngjú tuīxíng de zhèngcè 台湾的高山族研究与当局推行的政策 (Изучение народностей
гаошань и политика, проводимая властями на Тайване) // Mínzú yánjiū民族研究, 1987. №5. С.27–32.
32.
Чжао Те-со 趙鐵鎖. Rìběn duì Táiwān de zhímín tǒngzhì jiǎn lùn 日本對臺灣的殖民統治簡論 (Коротко о колониальном правлении Японии на Тайване) // Nánkāi xuébào 南開學報, 1998. №2.
33.
Чжоу Сян-хэ 周翔鶴. 1895–1937 Táiwān dìfāng shèhuì de jiàoyù hé zhímín dāngjú de tónghuà zhèngcè. 1895–1937臺灣地方社會的教育和殖民當局的同化政策 (Образование в местном обществе и ассимиляционная политика колониальных властей на Тайване (1895–1937)) // Táiwān yánjiū jíkān 臺灣研究集刊, 2003. №3.
34.
Чжун Ань-си 鐘安西. Lùn táiwān yìhuì shèzhì qǐngyuàn yùndòng 論臺灣議會設置請願運動 (О петиционном движении за создание Национальной ассамблеи Тайваня) // Jìndài shǐ yánjiū 近代史研究, 1993. №2.
35.
Чжун Ань-си 鐘安西. Rì jù shíqí táiwān jiàoyù zhìdù shùpíng 日據時期臺灣教育制度述評 (Оценка системы образования на Тайване в период японского правления) // Jìndài shǐ yánjiū 近代史研究, 1994. №6.
36.
Чэнь Би-шэн 陳碧笙. Zhōnghuá mínzú zài Táiwān 中華民族在臺灣 (Китайские народности на Тайване) // “Táiwān zhī jiàng lái” xuéshù tǎolùn huì lùnwén jí “臺灣之將來”學術討論會論文集(Сборник статей конференции «Будущее Тайваня»). Пекин, 1983. С.1–17.
37.
Чэнь Го-цян, Го Чжи-чао 陈国强,郭志超. 1949 nián yǐlái wǒguó gāoshān zú yánjiū jiǎn shù. 1949年以来我国高山族研究简述 (Краткое описание исследований по китайским народностям
гаошань, начиная с 1949 года) // Mínzú yánjiū dòngtài 民族研究动态, 1991. №1.
38.
Чэнь Го-цян 陈国强(ред.). Gāoshān zú shénhuà chuánshuō 高山族神话传说 (Мифы и предания
гаошань). Фучжоу, 1980.
39.
Чэнь Го-цян 陈国强. Gāoshān zú láiyuán de tàntǎo 高山族来源的探讨 (Выявление истоков происхождения народностей
гаошань) // Xiàmén dàxué xuébào (zhéxué shèhuì kēxué bǎn) 厦门大学学报(哲学社会科学版), 1961. №2.
40.
Чэнь Го-цян 陳國強. Táiwān gāoshān zú yánjiū 台湾高山族研究(Исследования Тайваньских народностей
гаошань). Шанхай, 1988.
41.
Чэнь Го-цян 陳國強. Gǔròu tóngbāo – Táiwān gāoshān zú gùshì 骨肉同胞 – 台湾高山族故事 (Соотечественники по кости и плоти – сказания тайваньских народностей
гаошань). Фучжоу, 1982.
42.
Чэнь Го-цян 陈国强. Zhèng Chénggōng yǔ gāoshān zú (郑成功与高山族 – Чжэн Чэн-гун и народности
гаошань). Цзянси, 1982.
43.
Чэнь Кун-ли и др. 陈孔立等. “Rènshi Táiwān” jiàokēshū píngxī “认识台湾” 教科书评析 (Критика и анализ учебника «Знакомство с Тайванем»). Цзючжоу, 1999. 172 с.
44.
Чэнь Кун-ли 陈孔立 (гл. ред). Táiwān lìshǐ gāngyào 台湾历史纲要 (Очерки истории Тайваня). Цзючжоу, 1996.
45.
Чэнь Кун-ли 陈孔立. Qīng dài Táiwān yímín shèhuì yánjiū 清代台湾移民社会研究 (Исследование общества иммигрантов Тайваня в эпоху Цин). Сямынь, 1990. 293 с.
46.
Чэнь Ли-тянь 陳李田. Gāoshān zú rénmín fǎnduì rì kòu de gémìng dòuzhēng de shǐ lüè 高山族人民反對日寇的革命鬥爭的史略 (Краткая история народной революционной борьбы горных народностей против японских захватчиков) // Mínzú yánjiū 民族研究, 1960, №3.
47.
Чэнь Му-шань 陳木衫. Hǎixiá liǎng'àn biānxiě“Táiwān shǐ”de fǎnsī yǔ zhěnghé海峽兩岸編寫“臺灣史”的反思與整合 (Размышления и обобщения о написании «Истории Тайваня» двумя берегами Тайваньского пролива). Тайбэй, 1997.
48.
Чэнь Сяо-чун 陳小沖. Rì jù shíqí Táiwān mínzú yùndòng ruògān wèntí de fēnxī 日據時期臺灣民族運動若干問題的分析 (Анализ нескольких проблем национального движения на Тайване в период японского правления) // Táiwān yánjiū jíkān 臺灣研究集刊, 1993. №2.
49.
Чэнь Сяо-чун 陳小沖. Rìběn zài tái tónghuà zhèngcè jí qí shībài 日本在臺同化政策及其失敗 (Ассимиляционная политика Японии на Тайване и её провал) // Táiwān yánjiū jíkān 臺灣研究集刊. Тайбэй, 1992. №3.
50.
Чэнь Сяо-чун 陳小沖. Rì jù shíqí Táiwān de zhōnghuá wénhuà fùxīng yùndòng 日據時期臺灣的中華文化復興運動 (Движение за возрождение китайской культуры в период японского правления на Тайване) // Táiwān yánjiū 臺灣研究, 1993. №1.
51.
Чэнь Сяо-чун 陈小冲. Rì jù shíqí Táiwān jiàoyù fāzhǎn shù lùn 日據時期臺灣教育發展述論 (Обзор развития образования на Тайване в период японского правления) // Táiwān yánjiū jíkān 臺灣研究集刊, 1995. №3–4.
52.
Чэнь Цзянь-юэ 陈建越. Táiwān «yuán zhùmín» lìshǐ yǔ zhèngcè 台湾«原住民»历史与政策 (Аборигены Тайваня: исследование истории и политики). Пекин, 2009. 289 с.
53.
Чэнь Цзянь-юэ 陈建樾. Hǎixiá liǎng'àn de Táiwān yuán zhùmín yánjiū de lìshǐ yǔ xiànzhuàng 海峡两岸的台湾原住民研究的历史与现状 (История и современное состояние исследований тайваньских аборигенов двумя берегами Тайваньского пролива) // Zhōngguó shèhuì kēxuéyuàn yuàn bào中国社会科学院院报 28.09.2006.
54.
Ши Лянь-чжу, Сюй Лян-го 施联珠,许良国. Táiwān mínzú lìshǐ hé wénhuà 台湾民族历史和文化 (История и культура народностей Тайваня). Zhōngyāng mínzú xuéyuàn chūbǎn shè 中央民族学院出版社, 1987
55.
Ши Ши, Хуан Да-чжоу 史式, 黄大受. Táiwān xiānzhùmín shǐ 台湾先住民史 (История первых обитателей Тайваня). Шаньдун, 1999.
56.
Юй Сяо 宇晓. Sìshí nián (1949–1989) lái Zhōngguó dàlù de Táiwān mínzú xué yánjiū 四十年(1949–1989)来中国大陆的台湾民族学研究 (40 лет этнических исследований Тайваня в КНР (1949–1989)) // Wénshǐ zhīshì. Táiwān zhuān hào (shàng biān) 文史知识.台湾专号(上编). 1990, №4(106). С.118–123.
57.
Ян Кэ-хуан 楊克煌. Táiwān rénmín mínzú jiěfàng dòuzhēng xiǎoshǐ 台灣人民民族解放鬥爭小史 (Малая история национально-освободительной борьбы тайваньского народа). Ухань, 1956.
Ст. опубл.: Общество и государство в Китае: Т. XLIII, ч. 2 / Редколл.: А.И. Кобзев и др. – М.: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт востоковедения Российской академии наук (ИВ РАН), 2013. – 487 стр. (Ученые записки ИВ РАН. Отдела Китая. Вып. 9 / Редколл.: А.И.Кобзев и др.). С. 139-151.