揚雄, Ян Цзы-юнь. 53 до н.э., Чэнду обл. Шу (совр. пров. Сычуань), — 18 н.э. Философ, литератор, поэт, филолог.
Ян СюнПри императоре Чэн-ди (32 – 7 до н.э.) был цензором имп. совета. В период правления узурпатора Ван Мана (9–23 н.э.) занимался редактированием книг в придворной Палате небесных благодеяний (Тянь-лу-гэ). Дослужился до сановного титула
да фу. Его биография изложена в «Хань шу» («Книга [об эпохе] Хань», цз. 87; англ. пер.: D.R.Knechtges, 1982). Основные философ. соч. — «Тай сюань [цзин]» («[Канон] Великого сокровенного/Великой тайны»; англ. пер.: D.Walters, 1987; M.Nylan, 1993; рус. пер.: Д.Уолтерс/А.Костенко, 2002; фрагментов: Ю.К.Щуцкий, 1960/1993; Е.П.Синицын, 1990), созданный в подражание
«Чжоу и», «Фа янь» («Образцовые слова»; пер. на нем.: E.von Zach, 1939; фр.: B.Belpair, 1960; фрагментов на рус.: Е.П.Синицын, 1990), созданные в подражание
«Лунь юю». Философские и этические взгляды Ян Сюна выражены также в поэтических произведениях гл.обр. в одическом жанре
фу, носящих морализирующий характер и адресованных государю: «Фань Ли сао» («Опровержение „Скорби отрешенного“ [Цюй Юаня]»), «Гань цюань фу» («Ода [дворцу] Сладкого источника»), «Хэ дун фу» («Ода [местности] к востоку от [Желтой] реки»), «Си ле фу» («Ода занятиям охотой»), «Чан ян фу» («Ода [дворцу] Высокого тополя») и др. Филологич. труд, приписываемый Ян Сюну, первый в Китае диалектный словарь-тезаурус «Фан янь» («Местные слова»), является одним из важнейших источников по языковой ситуации в Китае эпохи Зап. Хань (кон. III — I вв. до н.э.). В нем все слова сгруппированы по смыслу, как и в первом толковом словаре «Эр я» («Приближение к классике», III — II вв. до н.э.), в эпоху Сун (Х – ХIII вв.) при формировании
неоконфуцианства в кач-ве канона (
цзин [1]; см.
Цзин-вэй) включенном в собрание конф. классики
«Ши сань цзин» («Тринадцатиканоние»). Первоначальное собрание произведений Ян Сюна было утеряно, а в эпоху Мин (XIV–XVII вв.) составлено «Ян Цзы-юнь цзи» («Собрание [произведений] Ян Цзы-юня»); в знаменитую литературную антологию Янь Кэ-цзюня (кон. XVIII — XIX в.) «Цюань шан гу сань дай Цинь Хань Сань-го Лю-чао вэнь» («Полное [собрание] письмен глубокой древности, Трех эпох, Цинь, Хань, Троецарствия и Шести династий») вошли сочинения Ян Сюна объемом в четыре
цзюаня («свитка»).
Источником мира вещей Ян Сюн считал «сокровенное/таинственное» (
сюань), присутствующее в их «десяти тысячах родов» (
вань лэй), но не обладающее видимой «формой» (
син [2]), «уловляющее [силы]
инь–ян и тем самым производящее пневму (
ци [1])». «Пневмы»
инь–ян, «то разделяясь, то сливаясь, уготавливают Небо и Землю» («Тай сюань [цзин]», гл. «Цинь» — «Уловление»). Последние, «вступая в связь», рождают «десять тысяч вещей» (
вань у; см.
У [3]) («Фа янь», цз. 3 «Сю шэнь» — «Самосовершенствование»). Задача человеческого познания, по Ян Сюну, не преображение природы, а «подражание» (
ни) трем упорядочивающим началам космоса — Небу (
тянь [1]), Земле и человеку (см.
Сань цай) в их идеальных значениях.
Такого рода «подражание» тождественно «почитанию небесных циклов» (
цзунь тянь чжи чоу), к-рые он вычислял по модулю метонова цикла (19-летний
чжан, 76-летний
поу, 513-летний
хуй, 1539-летний
тун), и одновременно — «контролю за небесной изначальностью» (
доу и чжи тянь юань) («Тай сюань [цзин]», гл. «Доу» — «Овладение»), т.е. естественному следованию глубинным природным закономерностям. Для их отображения Ян Сюн предлагал вместо 64 гексаграмм (
гуа [2]) «Чжоу и» систему из 81 тетраграммы (
шоу – букв.: голова), для начертания к-рых применены черты трех видов (
сань мо) — целые, единожды и дважды прерванные в четырех позициях (
сы чун), считываемых противоположно позициям (
вэй)
гуа «Чжоу и» сверху вниз и называемых соответственно:
фан (страна),
чжоу (область),
бу (район),
цзя (семья). Последовательность тетраграмм в «Каноне Великой тайны» подчинена единому алгоритму, аналогом к-рого является алгоритм последовательности
гуа, приписываемой Фу-си. При перекодировке в числа троичной арифметики последовательность тетраграмм образует ряд чисел от 80 до 0. Подобно «афоризмам» (
цы) «Чжоу и», сопровождающие каждую тетраграмму 9 строф составляют в сумме 729, что символизирует общее кол-во полусуток (дней и ночей, тождественных паре
инь – ян) в году, как и число всех черт (
яо) «Чжоу и» (6х64=384) – кол-во суток в «полном» году со вставным (эмболисмическим) месяцем. Однако система Ян Сюна, несмотря на свою филигранную выверенность и даже возможную укорененность в древнейшей гадательной практике эпохи Шан-Инь (2 пол. II тыс. до н.э.), что показали современные археологические открытия, не одолела в конкурентной борьбе систему
гуа и сколь-либо сопоставимого распространения не получила (см.
Сяншучжи-сюэ). Видимо, это прежде всего было обусловлено причастностью ее автора к заслужившей крайне негативные оценки в традиц. историографии деятельности Ван Мана, ревностным сподвижником к-рого он был. Впрочем в XI в. «Тай цюань цзин» прокомментировал знаменитый гос. деятель и ученый, член
Ханьлинь академии и предтеча неоконфуцианства
Сыма Гуан, установивший координацию между 81 тетраграммой и 60 гексаграммами, использовав 39 гексаграмм по одному разу и 21 – по два. Его комментарий вошел в состав классич. библиотеки «Сы бу бэй яо» («Главное в полноте четырех разделов», Шанхай, 1936).
Ян Сюн выделял два противоположных аспекта процесса мировых трансформаций — «причинность/преемственность» (
инь [
2]) и «сменяемость» (
гэ) («Фа янь», цз. 4 «Вэнь дао» — «Вопрошание о Пути-
дао»). «Естественный Путь-
дао» (
цзы жань чжи дао) всего живого видел в его конечности («Фа янь», цз. 12 «Цзюнь цзы» — «Совершенный муж»), отрицал возможность вечной жизни (см.
Сянь-сюэ). Рассматривал человеч. «природу» (
син [1]) как «смешение (
хунь; см.
Хунь дунь) добра и зла»: «совершенствование» (
сю [
1]) того или иного начала делает человека добрым либо злым («Фа янь», цз. 3). Ян Сюн акцентировал значение опытного подтверждения в познании («Фа янь», цз. 5 «Вэнь шэнь» — «Вопрошание о духе»; см.
Шэнь [1]). «Наука/учение» (
сюэ) предназначена для «совершенствования [индивидуальной] природы», к-рую составляют «зрение, слух, речь, облик и мышление», — они могут быть либо «правильными» (
чжэн [
1]; см.
Чжэн мин), либо «испорченными» («еретическими» —
се) («Фа янь», цз. 1 «Сюэ син» — «Воплощение учения в действии»). «Правильность» знания в соответствии с традиционным гносеологическим подходом мыслилось им не субстанциально, а генетически, т.е. определялось в первую очередь не соответствием реальности, а происхождением: «Заниматься изучением – хуже, чем заниматься поиском наставника» («Фа янь», цз. 1). Согласно тому же подходу, в оппозиции «знание – действие» (
чжи – син) на первое место Ян Сюн ставил действие: «Высшее в учении – его воплощение в действии, уступающее этому – воплощение в слове, уступающее и этому – научение (
цзяо) других» (там же).
Источники:
Чжоу Цзу-мо, У Сяо-лин. Фан янь цзяо цзянь цзи тун цзянь («Местные слова», сверенные, прокомментированные и [снабженные] общим указателем). Пекин, 1956;
Янь Кэ-цзюнь. Цюань шан гу сань дай Цинь Хань Сань-го Лю-чао вэнь» (Полное [собрание] письмен глубокой древности, Трех эпох, Цинь, Хань, Троецарствия и Шести династий). Кн. 1 – 4. Пекин, 1958;
Цянь И. Фан янь цзянь шу («Местные слова» с пояснениями и толкованиями). Шанхай, 1984;
Чжэн Вань-гэн. Тай сюань цзин цзяо ши («Канон Великой тайны», сверенный и растолкованный). Пекин, 1989; Тай сюань цзин (Канон Великой тайны) / Комм. Фань Ван. Шанхай, 1990;
Ван Жун-бао, Чэнь Чжун-тянь. Фа янь и шу («Образцовые слова» со смысловым комментарием). Кн. 1, 2. Пекин, 1991;
Линь Чжэнь-ай. Ян Сюн цзи цзяо чжу (Собрание [сочинений] Ян Сюна, сверенное и прокомментированное). Чэнду, 2001; Ян-цзы «Фа янь» и чжу («Образцовые слова» учителя Яна с переводом и комментарием). Харбин, 2003;
Ян Сюн. Фа янь. Гл. 1, 3–5, 12. Тай сюань цзин (фрагменты) / Вступ. ст. и пер. Е.П. Синицына // Древнекитайская философия. Эпоха Хань. М., 1990;
Уолтерс Д. «Книга Великой Тайны»: забытое дополнение к «Книге Перемен» / Пер. с англ. Киев, 2002;
Chan Wing-tsit. A Source Book in Chinese Philosophy. Princ., L., 1963, p. 289 – 291; Yang Hsiung`s
Fayen: Wörter strenger Ermahung / Üb. E.von Zach. San Francisco, 1976; Le Catechisme philosophique du Yang-Hiong-tsé / Tr. B.Belpair. Brussels, 1960;
Walters D. (tr.). The Alternative I Ching. Wellingborough, 1987;
Yang Hsiung. The Canon of Supreme Mystery / Trans. and ed. by M. Nylan. Albany (N.Y.), 1993.
Литература:
Кобзев А.И. Учение о символах и числах в китайской классической философии. М., 1994, указатель;
он же. Философия китайского неоконфуцианства. М., 2002, указатель;
Лисевич И.С. Литературная мысль Китая на рубеже древности и средних веков. М., 1979, указатель;
Щуцкий Ю.К. Китайская классическая «Книга перемен». М., 1993, указатель;
Фэй Цзин. Лунь «Тай сюань» ды чжэсюэ тиси (О философской системе «Великой тайны») // Чжунго чжэсюэ ши яньцзю (Исследования истории китайской философии. Тяньцзинь. Т. 6. 1982, № 1, с. 49 – 59;
он же. «Тай сюань» юй «Чжоу и» чжи бицзяо яньцзю (Сравнительное исследование «Великой тайны» и «Чжоу и») // Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи (Сборник исследовательских статей по «Чжоу и». Сб. 3. Пекин, 1990, с. 527 – 541;
Knehtges D.R. The Han Rhapsody: A Study of the Fu of Yang Hsiung (53 B.C. – A.D. 18). Cambridge, 1976;
id. The Han shu Biography of Yang Hsiung (53 B.C. – A.D. 18). Phoenix, 1982;
Zach E. von. Zur Verteidigung des chinesischen Philosophen Yang Hsiung // Monumenta Serica. I (1935 – 1936), S. 186 – 191;
Ziporyn B.A. Spatio-Temporal Order in Yang Xiong's Taixuanjing // Early Medieval China, vol. 2, 1995–1996.
Ст. опубл.: Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / Гл. ред. М.Л.Титаренко; Ин-т Дальнего Востока. - М.: Вост. лит., 2006. Т. 1. Философия / ред. М.Л.Титаренко, А.И.Кобзев, А.Е.Лукьянов. - 2006. - 727 с. С. 640-642.